| Dukat, you have got to get those council members to safety before the Klingons reach Cardassia Prime. | Дукат, вы должны убедить членов совета принять меры безопасности прежде, чем клингоны достигнут Кардассии Прайм. |
| Almost half the council members are still aboard my ship. | Больше половины членов совета все еще остаются на борту моего корабля. |
| Captain, I demand you surrender the Cardassian council members to us immediately. | Капитан, я требую, чтобы вы немедленно сдали нам членов кардассианского совета. |
| First item for the council concerns leadership. | Первый пункт для совета касается лидерства. |
| This is the city council chambers, and that's you, next may. | Это зал городского совета, а это ты, в следующем мае. |
| Conspire is hardly the word I would use for a family council. | Заговор не то слово, которое я хотел бы использовать для семейного совета. |
| I will tell him of the council's decision tomorrow. | Завтра я передам ему решение Совета. |
| You're not from the council, something isn't right. | Вы не из муниципального совета, что-то не так. |
| Joining us now in studio is district 43 town council candidate Claire Dunphy. | К нам в студию присоединяется кандидат в члены городского совета 43 округа Клэр Данфи. |
| This is Adam Quinn, president of the Cassadaga town council. | Это Адам Куинн, председатель городского совета Кассадаги. |
| You're the newest member of the city council. | Вы стали новым членом городского совета. |
| The next person to arrive is a council employee. | Следующий кто туда прибыл, был работник Совета. |
| We both know you'll never put that fire out baking cakes for the parish council. | Мы оба знаем, что ты никогда не будешь заниматься выпечкой кексов для Приходского Совета. |
| I'd like to introduce our newest town council member, Mr. Datak Tarr. | Рада представить вам нашего нового члена городского совета, господина Дейтака Тарра. |
| That's your mates from the council putting the rents up again. | Это твои дружки из местного совета опять подняли арендную плату. |
| Giles said the council guys have cleared out, too. | Джайлз сказал, парни Совета тоже убрались. |
| The boy will not pass the council's test, Master. | Мальчик не пройдет испытания совета, учитель. |
| This afternoon, I declassified the minutes of all council meetings. | Сегодня я обнародовал записи протоколов всех собраний совета. |
| I was democratically elected president of this council. | Я был выбран председателем этого совета демократическим путем. |
| Already talked to His Majesty's judicial council. | Уже разговаривал с Его Высочеством Совета судей. |
| Of course, all of this will be videotaped and uploaded to the local council's Web site. | Разумеется, всё это будет снято на видеокамеры и выложено на веб-сайте местного совета. |
| Of the council members who will vote against you. | Членов совета, которые проголосуют против тебя. |
| It's... it's really nice how welcoming the council's been. | Это очень здорово, что участники совета были так гостеприимны. |
| I didn't realize you were in the middle of a city council meeting. | Не ожидал, что у Вас тут в самом разгаре заседание городского совета. |
| This is Ibrahim Modi from the Islamic council. | Это Ибрагим Моди от Исламского совета. |