Dukat, you have got to get those council members to safety before the Klingons reach Cardassia Prime. |
Дукат, вы должны убедить членов совета принять меры безопасности прежде, чем клингоны достигнут Кардассии Прайм. |
Almost half the council members are still aboard my ship. |
Больше половины членов совета все еще остаются на борту моего корабля. |
Captain, I demand you surrender the Cardassian council members to us immediately. |
Капитан, я требую, чтобы вы немедленно сдали нам членов кардассианского совета. |
First item for the council concerns leadership. |
Первый пункт для совета касается лидерства. |
This is the city council chambers, and that's you, next may. |
Это зал городского совета, а это ты, в следующем мае. |
Conspire is hardly the word I would use for a family council. |
Заговор не то слово, которое я хотел бы использовать для семейного совета. |
I will tell him of the council's decision tomorrow. |
Завтра я передам ему решение Совета. |
You're not from the council, something isn't right. |
Вы не из муниципального совета, что-то не так. |
Joining us now in studio is district 43 town council candidate Claire Dunphy. |
К нам в студию присоединяется кандидат в члены городского совета 43 округа Клэр Данфи. |
This is Adam Quinn, president of the Cassadaga town council. |
Это Адам Куинн, председатель городского совета Кассадаги. |
You're the newest member of the city council. |
Вы стали новым членом городского совета. |
The next person to arrive is a council employee. |
Следующий кто туда прибыл, был работник Совета. |
We both know you'll never put that fire out baking cakes for the parish council. |
Мы оба знаем, что ты никогда не будешь заниматься выпечкой кексов для Приходского Совета. |
I'd like to introduce our newest town council member, Mr. Datak Tarr. |
Рада представить вам нашего нового члена городского совета, господина Дейтака Тарра. |
That's your mates from the council putting the rents up again. |
Это твои дружки из местного совета опять подняли арендную плату. |
Giles said the council guys have cleared out, too. |
Джайлз сказал, парни Совета тоже убрались. |
The boy will not pass the council's test, Master. |
Мальчик не пройдет испытания совета, учитель. |
This afternoon, I declassified the minutes of all council meetings. |
Сегодня я обнародовал записи протоколов всех собраний совета. |
I was democratically elected president of this council. |
Я был выбран председателем этого совета демократическим путем. |
Already talked to His Majesty's judicial council. |
Уже разговаривал с Его Высочеством Совета судей. |
Of course, all of this will be videotaped and uploaded to the local council's Web site. |
Разумеется, всё это будет снято на видеокамеры и выложено на веб-сайте местного совета. |
Of the council members who will vote against you. |
Членов совета, которые проголосуют против тебя. |
It's... it's really nice how welcoming the council's been. |
Это очень здорово, что участники совета были так гостеприимны. |
I didn't realize you were in the middle of a city council meeting. |
Не ожидал, что у Вас тут в самом разгаре заседание городского совета. |
This is Ibrahim Modi from the Islamic council. |
Это Ибрагим Моди от Исламского совета. |