Английский - русский
Перевод слова Continued
Вариант перевода Продолжал

Примеры в контексте "Continued - Продолжал"

Примеры: Continued - Продолжал
He continued to teach swimming in Leicester, and was able to stay afloat with two grown men sitting on his back. Он продолжал давать уроки плавания в Лестере и был в состоянии остаться на плаву, удерживая на спине двух взрослых мужчин.
He continued as the primary maintainer of bash until at least early 1993. Он продолжал сопровождать Bash по крайней мере до начала 1993 года.
Ill health forced Wallich to spend the years 1811-1813 in the more temperate climate of Mauritius, whence he continued his studies. Необходимость лечения принудила Валлиха 1811-1813 годы провести в более умеренном климате Маврикия, где, однако, он продолжал свои исследования.
In a number of interviews, Lytkin also stated that he would have continued to kill if he hadn't been arrested. В ряде интервью Лыткин также заявлял, что продолжал бы убивать, если бы его не арестовали.
Licklider continued to provide guidance, and Wesley A. Clark suggested the use of a dedicated computer, called the Interface Message Processor at each node of the network instead of centralized control. Ликлидер продолжал обеспечивать руководство и Уэсли Кларк предложил использовать выделенный компьютер Interface Message Processor на каждом узле сети вместо централизованного управления.
Blockade duty continued until early January 1797, when news reached the fleet that a French expedition had appeared off Ireland. Он продолжал службу в западных подходах до начала января 1797 года, когда флота достигли новости, что была отправлена французская экспедиция в Ирландию.
During the 1890s Munier continued to paint peasant, mythological and religious subjects; he also portrayed animals, scenes depicting fishing, landscapes and seascapes. В течение 1890-х годов Мюнье продолжал писать крестьян и создавать картины на мифологические и религиозные темы; также он изображал животных, сцены рыбной ловли, пейзажи и марины.
Lauer began working at the Djoser complex in the 1920s, and continued to work there for the remainder of his career, some 75 years. Лауэр приступил к исследованию погребального комплекса Джосера в 1920-х годах и продолжал работать там до конца своей карьеры (около 75 лет).
As he grew older, he continued to give concerts and to revise and rearrange his own compositions, while writing little new music. В старости он продолжал давать концерты, а также пересматривал и изменял собственные композиции, в то время как нового сочинял мало.
He continued lessons at the school for three years before deciding to learn on his own. Он продолжал учиться в школе в течение трёх лет, пока не стал учиться сам.
After quitting A&M Records he continued recording for various independent labels, including Deltic Records and Humbug Records. После ухода из А&М Records он продолжал записываться для различных независимых лейблов (Deltic Records, Humbug Records).
In the summer of 1851 the play was finished but the author continued to make changes to the text. Пьеса была закончена летом 1851 года, однако автор продолжал вносить в неё дополнения и поправки.
From 1910 to 1939 he continued his theoretical and experimental work at the University of Lund, where he was professor of mechanics and mathematical physics. С 1910 по 1939 он продолжал свои теоретические и экспериментальные изыскания в Лундском университете, где занимал место профессора математики и математической физики.
He continued to blossom at senior International level at such a young age, playing any and every Ghana International game since then. Он продолжал выступать за сборную на высоком уровне в столь юном возрасте, играя с тех пор во всех международных матчах Ганы.
In later life he continued this work on nuclear energy but also wrote works on aerodynamics and the value of science in society. В последующие годы своей жизни он продолжал работать в области ядерной физики, но также занимался аэродинамикой и писал статьи о значении науки в обществе.
Despite being discontinued before Windows 95 was released, Microsoft Bob continued to be severely criticized in reviews and popular media. Несмотря на то, что Microsoft Bob перестал выпускаться до выхода Windows 98, он продолжал резко критиковаться в обзорах и популярных СМИ.
The hatchback was discontinued in 1993 with the arrival of the Xantia, but the estate continued for another year. Производство хетчбэка было прекращено в 1993 году с приходом Xantia, но универсал продолжал производиться в течение еще одного года.
After that, Kraft Foods licensed the Pop Rocks brand to Zeta Espacial S.A. who continued manufacturing the product under Kraft's license. После этого Kraft Foods лицензировала бренд Zeta Espacial S.A., который продолжал выпускать лицензированные конфеты.
Rossetti ostensibly finished this oil in 1866, but continued to make changes to it throughout his life. Россетти закончил картину в 1866 году, но в течение жизни продолжал вносить на холст некоторые изменения.
Steward left Columbia for the University of Illinois at Urbana-Champaign, where he chaired the Anthropology Department and continued to teach until his retirement in 1968. Стюард покинул Колумбию ради Иллинойсского университета в Урбана-Шампейн, где он возглавлял отдел антропологии и продолжал преподавать вплоть до своей отставки в 1968 году.
Though busy with Comique, Lessley also continued to work with Gloria Swanson, filming Her Decision and You Can't Believe Everything. Хотя занят в Comique, Лессли также продолжал работать с Глорией Свенсон, снимая «Её решение» и «Вы можете верить всем».
Bono continued making prank calls as MacPhisto, but the targets changed with the location of each concert. Боно в лице MacPhisto продолжал делать телефонные звонки, однако теперь его цели менялись с каждым концертом.
He continued working in Leningrad (former Petrograd) universities, museums, and research, and Oriental and Linguistic institutes of the USSR Academy of Sciences. Он продолжал работать в Ленинградском (бывшем Петроградском) университете, музеях, научно-исследовательских востоковедческих и языковых институтах Академии наук СССР.
During this time, Marshall continued to financially support The Wilderness Society, as well as various civil rights, labor, and socialist organizations. В это же время Маршалл продолжал финансово поддерживать и The Wilderness Society, и ещё некоторые правозащитные, профсоюзные и социалистические организации.
Charlton continued to lead the attack from the front of the platoon, and several times was separated from the unit. Чарлтон продолжал вести наступление перед взводом и несколько раз отделялся от взвода.