Английский - русский
Перевод слова Considerably
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Considerably - Значительно"

Примеры: Considerably - Значительно
Public spending had decreased considerably, and the poor had no influence on decisions affecting their future. Значительно сократились государственные расходы, и бедные страны не могут повлиять на исход принимаемых решений, которые затрагивают их будущее.
But it would also give them considerably more to work with. Но это также даст и значительно больше тем для работы.
The role and status of Cypriot women had improved considerably since 1979. В период после 1979 года значительно возросла роль кипрских женщин и значительно улучшилось их положение.
Nonetheless, the human rights situation in Cambodia had improved considerably, thanks to the efforts made by responsible citizens. Тем не менее положение в области прав человека в Камбодже значительно улучшилось благодаря усилиям, предпринятым ответственными гражданами.
During Europe's Cold War division, that gap widened considerably. Разделение Европы во времена холодной войны значительно увеличило этот разрыв.
The number of street children had risen considerably, giving rise to uncontrolled juvenile delinquency. Значительно возросло число бездомных детей улицы, что повлекло за собой рост детской и молодежной преступности, которую трудно контролировать.
Although the situation of children had improved considerably, much remained to be done. Хотя положение детей значительно улучшилось, в этом направлении еще предстоит большая работа.
We note with appreciation that the identification process has progressed considerably. Мы с удовлетворением отмечаем, что процесс идентификации значительно продвинулся вперед.
In recent years, the number and frequency of oral reports to the General Assembly had decreased considerably. В последние годы число устных докладов Генеральной Ассамблее и частотность представления таких докладов значительно сократились.
Finally, the number and range of other incentives has increased considerably in recent years. Наконец, в последние годы значительно увеличивается число и расширяется ассортимент других стимулов.
11.3 As a result, UNEP had to considerably reduce its original programme of work for the biennium 1996-1997. 11.3 В результате ЮНЕП вынуждена была значительно сократить свою первоначальную программу работы на двухгодичный период 1996-1997 годов.
The Commission underlined that when culture is understood as the basis of development the very notion of cultural policy has to be considerably broadened. Комиссия подчеркнула, что если культура воспринимается как основа развития, то необходимо значительно расширить само понятие политики в области культуры.
Both of their caseloads have expanded considerably in the last year. В последний год рабочая нагрузка этих органов значительно возросла.
In turn, the use of the indexing software considerably facilitates efficient translations of documents. В свою очередь, использование программ индексации значительно содействует эффективному переводу документов.
Since 1996, the payment of assessed contributions has decreased considerably. За период с 1996 года объем выплат начисленных взносов значительно сократился.
Similarly, the signing of the Partnership and Cooperation Agreement with the European Union has considerably diversified economic relations for the Republic of Moldova. Мы также подписали соглашение о партнерстве и сотрудничестве с Европейским союзом, что значительно расширило экономические связи Республики Молдова.
The United States Battalion mans eight observation posts and patrols along a considerably smaller area of responsibility. Восемь наблюдательных пунктов укомплектованы военнослужащими батальона Соединенных Штатов Америки, которые осуществляют патрулирование вдоль границы значительно меньшего по площади района ответственности.
In general, compliance improved considerably. В целом значительно улучшился процесс соблюдения Соглашения.
As a result, monthly inflation rates rose, and the differential between parallel and official exchange rates widened considerably. В результате этого возросли ежемесячные темпы инфляции и значительно увеличилась разница между неофициальным и официальным обменными курсами.
In Freetown, commercial food stocks have dwindled considerably and prices have started to rise as the sanctions take effect. Во Фритауне в результате введения санкций значительно сократились коммерческие запасы продовольствия и начали расти цены.
This is considerably less than the appropriation for 1996-97. Это значительно меньше ассигнований, выделенных на 1996/97 год.
Since its last report, WOCCU's geographical membership base has expanded considerably. Со времени составления предыдущего отчета значительно выросло число стран - членов ВСКС.
Since the submission of the Tribunal's second annual report, judicial activities have increased considerably. После представления второго годового доклада Трибунала его судебная деятельность значительно активизировалась.
The Tribunal's library, an essential working tool, has been considerably expanded, and working conditions for library users improved. Была значительно расширена библиотека Трибунала - важный инструмент ее работы, и были улучшены условия пользования библиотекой.
Information dissemination activities were considerably advanced through the use of the most recent advances in information technology. Деятельность по распространению информации значительно активизировалась благодаря использованию последних достижений информационной технологии.