Английский - русский
Перевод слова Considerably
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Considerably - Значительно"

Примеры: Considerably - Значительно
The position mentioned in the report submitted by Pakistan during 1986 has considerably changed. Положение, описанное в докладе Пакистана 1986 года, с тех пор значительно изменилось.
Revenues will be increased considerably through a range of measures, such as incentives for Lebanese industry and higher tariffs on luxury products. Значительно возрастут поступления, чему будут способствовать разнообразные меры, как, например, стимулы для ливанской промышленности и более высокие тарифы на предметы роскоши.
Modern legislation has considerably broadened the type and scope of issues to be considered in the regulation of water resources. Современное законодательство значительно расширило типологию и диапазон вопросов, которые следует рассматривать с точки зрения регулирования водных ресурсов.
The patterns of water needs and demands will have to change considerably in many countries. Во многих странах необходимо будет значительно изменить структуры потребностей в водных ресурсах и спроса на них.
First, in many new emergencies the refugee populations are considerably larger than the local population of the immediately surrounding areas. Во-первых, во многих новых чрезвычайных ситуациях численность беженцев значительно превышает численность местного населения в непосредственно прилегающих районах.
Contributions from two major donors for 1996 are estimated to be considerably lower than in previous years. Взносы на 1996 год от двух крупных доноров, согласно оценкам, будут значительно ниже, чем в предыдущие годы.
For all these reasons, the general indicators of the working of many branches of the economy had deteriorated considerably. В результате указанных причин общие показатели работы многих отраслей экономики значительно ухудшились.
Switzerland has the highest rate of suicide among young people in Europe, although the rate has dropped considerably since 1980. Показатель самоубийств среди молодежи в Швейцарии является самым высоким в Европе, хотя он значительно снизился с 1980 года.
Women's access to higher education has also improved considerably. Доступ женщин к высшему образованию также значительно расширился.
Japan and Canada each recorded a share of investigations considerably lower than their share of U.S. imports. Доля Японии и Канады в общем количестве расследований была значительно ниже в сопоставлении с их долей в импорте США.
Only in Northern Africa did life expectancy increase considerably, to achieve a current level of 64.8 years. Лишь в Северной Африке вероятная продолжительность жизни значительно возросла и достигла нынешнего показателя, который составляет 64,8 года.
Over the last few decades, flows of people in search of overseas employment have grown considerably. За последние несколько десятилетий потоки людей, мигрирующих в поисках работы в зарубежные страны, значительно расширились.
The cost-effective and efficient use of biodegradable oils for such applications can considerably reduce this problem, even for existing engines. Экономически эффективное и рациональное использование биоразлагающейся смазки в таких механизмах позволяет значительно уменьшать остроту этой проблемы даже для существующих двигателей.
In 2004 growth of sawlog and pulpwood exports was considerably higher than the growth of domestic consumption. В 2004 году рост экспорта пиловочника и балансовой древесины был значительно выше, чем рост внутреннего потребления.
The flow of direct foreign investments has also increased considerably. Значительно увеличился приток прямых иностранных инвестиций.
In the past five years, the number of microbicidal products being tested has increased considerably. За последние пять лет значительно увеличилось число испытываемых бактерицидных препаратов.
The number of Parties that had reported data for 1997 had considerably increased over the previous year. За предыдущий год значительно увеличилось количество Сторон, которые представили данные за 1997 год.
If nurtured, and with all the help provided by the international community, its potential can be increased considerably. Потенциал страны можно значительно укрепить посредством всесторонней помощи, предоставляемой международным сообществом.
However, support for the LDCs had fallen considerably in 1998, compared to 1997. Тем не менее, в 1998 году по сравнению с 1997 годом объем помощи НРС значительно сократился.
This proposal would also simplify the Rules of Procedure and Evidence considerably in this area. Принятие этого предложения позволило бы к тому же значительно упростить правила Процедуры и доказывания в этой части.
As a result, animal protein availability and affordability had increased considerably for most of the population. В результате этого наличие и доступность животных белков для большинства населения значительно возросли.
These savings are due to the fact that the recruitment process for professional staff has taken considerably more time than originally anticipated. Эта экономия объясняется тем, что процесс набора персонала категории специалистов занял значительно больше времени, чем предполагалось первоначально.
The situation of the Comoros had improved considerably since last year, with the completion of the new Union structure. За последний год ситуация на Коморских Островах значительно улучшилась благодаря завершению процесса создания новой союзной структуры.
Cuba reported that interest in bioethics has grown considerably since the late 1980s. В ответе Кубы отмечается, что с конца 80-х годов интерес к биоэтике значительно вырос.
However, the situation worsens considerably as the level of schooling increases. Однако по мере повышения уровня образования положение женщин значительно ухудшается.