Примеры в контексте "Clearly - Ясно"

Примеры: Clearly - Ясно
And he wasn't thinking clearly. И он не мог мыслить ясно.
Well, this Chad person is clearly guilty. Так, совершенно ясно, что этот Чэд виновен.
Joe loses the ability to think clearly around Ryan. Джо теряет способность ясно мыслить насчет Райана.
This-this guy clearly doesn't get the concept of a weekend. Этот парень не вполне ясно понимает, что такое выходные.
She clearly has a death wish. Она ясно дала понять, что хочет умереть.
Except clearly it had something to do with the coup conspiracy. Ясно только, что это связано с заговором о перевороте.
I understand that but I also clearly remember attending the tournament and returning to the ship in a shuttlecraft. Я понимаю это, но я также ясно помню участие в соревнованиях и возвращение на корабль в шаттле.
I can see quite clearly the man before me now. Вот теперь я весьма ясно вижу, что за человек передо мной.
But clearly that's not the case. Но ясно, что это не так.
This, gentlemen, as clearly marked, is the Diplomatic Bag. Господа, как здесь ясно сказано, это дипломатический багаж.
I see very clearly how it's going to end. Я очень ясно вижу, как все закончится.
I'm clearly on my own here. Мне здесь и так всё ясно.
Most amazing of all, cameras can quietly and clearly reveal to us our dreams. Но самое удивительное, камеры могут ясно и спокойно показать нам наши мечты.
So clearly, I did that wrong. Ясно, я сделала что-то не так.
Explain the reason you're calling briefly and clearly. Объясните причину вы коротко и ясно, призывающую.
And I heard her saying, quite clearly... Я услышал, как она сказала, совершенно ясно...
He helps me see things more clearly. Он помогает мне всё понимать более ясно.
But you must admit I couldn't clearly see it. Но Вы должны признать, я не мог ясно это видеть.
I thought I'd explained it to her clearly enough... but Renee doesn't understand business. Я думал, что довольно ясно ей это объяснил... но Рене не смыслит в делах.
So, clearly, I've won the morning. Так что ясно, этим утром я - победитель.
No one else is thinking clearly about this. Никто не мыслит ясно по поводу случившегося.
I am clearly a bad diplomat. Абсолютно ясно, что я плохой дипломат.
I didn't think it through very clearly. Я не очень ясно понимаю это.
So we may all see clearly the road ahead. Теперь мы можем ясно видеть, что у нас впереди.
Well, that's clearly not an option. Совершенно ясно, что это не вариант.