| Character Principatus, as a matter of fact, is diarchy it is shown especially clearly concerning August to the senate. | Характер принципата, по сути, - это двоевластие, оно проявляется особенно ясно в отношении Августа к сенату. |
| Because this recording simply and clearly creates a good impression - and causes the desire to meet again, to find out more. | Потому что эта запись просто и ясно производит хорошее впечатление - и вызывает желание встретиться снова, узнать больше. |
| I explained to them clearly that this has to be taken seriously and want to make money just follow my tips. | Я объяснил им, ясно, что это должно быть принято серьезно и хотим, чтобы заработать деньги просто следуйте моим советам. |
| All these views Popugaev expressed clearly, and sometimes sharply, in his passionate poems to civic motivation. | Все эти взгляды ясно, а порой и резко Попугаев успел высказать и в своих страстных стихотворениях на «гражданские мотивы». |
| Isaacs argued that it is important to develop children's skills to think clearly and exercise independent judgement. | Айзекс утверждала, что важно развивать у детей умение ясно мыслить и принимать самостоятельные решения. |
| In such a case the body has a clearly defined function and budget to carry out the function. | В таком случае общественное объединение получает ясно очерченную функцию и бюджет для её исполнения. |
| Burke described the condition of his company clearly: These men were completely beat. | Бёрк ясно описал состояние роты: «Люди были полностью разбиты. |
| Many of his figures also clearly display the effects of age. | Многие человеческие фигуры ясно отображают воздействие возраста. |
| I've never met a woman like you who needs to see everything clearly. | Никогда не видел женщины, как ты, для которой все должно быть ясно. |
| You say that I'd like to see things clearly. | Ты говоришь, что я всегда все хочу видеть ясно. |
| She believed that her books would speak for her clearly enough over the years . | Она верила, что её книги с годами расскажут о ней достаточно ясно». |
| The guarantees and conditions will be clearly stipulated in the contract signed with the employer. | Гарантии и условия будут ясно предусмотрены в контракте, подписанном с работодателем. |
| This power was revealed even more clearly in 1976 when the International Monetary Fund secured cuts in our public expenditure... | Эта власть стала видна ещё более ясно в 1976 году, когда Международный валютный фонд добился сокращения наших расходов на социальные нужды. |
| They are not as clearly distinguished as planetary moons, sometimes being almost as large as their partners. | Они не так ясно определяются как спутники планет, будучи иногда почти столь же большими, как их компаньон. |
| This symmetry and order would allow worshippers to clearly view the painting from afar. | Эта симметрия и порядок позволят зрителю ясно видеть картину издалека. |
| Rydz was the only member of the government who clearly saw the impending danger of a conflict with Germany. | Рыдз-Смиглы был единственным членом правительства, который ясно видел надвигающуюся опасность конфликта с Германией. |
| If a planar graph is embedded on a sphere, its face cycles clearly satisfy Lefschetz's property. | Если планарный граф вложен в сферу, ясно, что его циклы граней удовлетворяют свойству Лефшеца. |
| Tom was clearly a little disappointed. | Ясно, что Том был немного разочарован. |
| Not when you don't see clearly. | Не тогда, когда вы не можете ясно мыслить. |
| Today as never before this overwhelming sound is clearly heard. | Сегодня, как никогда этот незаглушимый звук слышен исключительно ясно. |
| The law clearly states that you would not inherit the Baudelaire fortune if anything happened to the children. | Закон ясно говорит, что Вы не унаследуете состояние Бодлеров, если что-либо случится с детьми. |
| It clearly wasn't for ransom. | Ясно, что не для выкупа. |
| I have never been thinking more clearly. | Я никогда не мыслил более ясно. |
| We have two outputs, clearly? | У нас есть два выхода, ясно? |
| So I want you to understand one thing very clearly. | Поэтому я хочу, чтобы ты очень ясно понял одну простую вещь |