| He explained it to you clearly. | Он все ясно вам объяснил. |
| It was hard to see things clearly. | Было трудно видеть вещи ясно. |
| I want to state our position clearly. | Так что буду выражаться ясно. |
| I saw him clearly. | Я очень ясно его увидел. |
| I was'nt thinking clearly. | Я не могла ясно мыслить. |
| They clearly show that law was negligent. | Это ясно показывает халатность Лоу. |
| You're not thinking clearly. | Ты не можешь думать ясно. |
| Now you're not thinking clearly. | Теперь ты не мыслить ясно. |
| Article 3A clearly states... | В статье За ясно сказано... |
| Dude, you clearly won... | Ясно же, что ты... |
| How clearly are you thinking? | А насколько ясно мыслите вы? |
| You see it all so clearly. | Ты так ясно всё видишь. |
| Because I can see clearly. | Потому что я вижу ясно. |
| And now, I can see so clearly. | Сегодня мне всё стало ясно. |
| A way of seeing the universe clearly. | Способ ясно увидеть вселенную. |
| I said it. I told you clearly already! | Кажется, я ясно выразилась! |
| I wasn't thinking clearly. | Я тогда не мыслила ясно. |
| I'm not thinking clearly. | Я не мог ясно мыслить. |
| I no longer see clearly. | Я уже не очень ясно вижу. |
| You're upset, clearly. | Вы расстроены, это ясно. |
| He said it clearly. | Вам же ясно сказано. |
| It's clearly a mushroom. | Ясно же, что это гриб! |
| Speak clearly to the judge. | Говори с судьёй чётко и ясно. |
| Sheridan was clearly pathological. | Шеридан был совершенно ясно нездоров. |
| Remember this clearly, understand? | Хорошенько запомните это, ясно? |