| I am prepared to give you a second chance. | И я дам тебе второй шанс. |
| He said if we have a chance to take Erikson, we take him. | Он сказал, если у нас есть шанс взять Эриксона, мы берем его. |
| It's our chance to make history. | Это наш шанс войти в историю. |
| This might be our only chance. | Это может быть наш единственный шанс. |
| I want to do my bit to give them a chance. | Я хочу сделать то, что в моих силах, чтобы дать им шанс. |
| Give my girl a chance, please. | Дайте, пожалуйста, моей девочке шанс. |
| I really admire you guys taking a chance like that. | Я действительно восхищаюсь вами, что вы использовали такой шанс. |
| This is your only chance to set C-game's record straight. | Сейчас ваш единственный шанс рассказать вашу версию этой истории. |
| Surely she deserves a chance to fight this herself. | Уверен, она заслуживает шанс справиться с этим самостоятельно. |
| Five people in a row, it's not chance. | Пять человек подряд, это не шанс. |
| And as for our friends, if you guys just gave them a chance, you'd see... | А что касается наших друзей, то просто дайте им шанс, вот увидите... |
| With these... at least we have a chance. | С этим... у нас есть шанс. |
| A 1 in 6 chance of being killed. | 1 шанс из 6- быть убитым. |
| The final chance to allow human race to exist. | Старец: использовать последний шанс человечества для выживания. |
| Just one more chance, Mr Gekko. | Ещё один шанс, мистер Гекко. |
| So when you arrived, that was my chance. | Ваше появление дало мне этот шанс. |
| I need to give it a chance. | Я должна дать нашим отношениям шанс. |
| Don't want to use mine, always a chance the number will be recognised. | Не хочу пользоваться своим, всегда есть шанс, что номер будет узнан. |
| There's a chance it could all crash down. | Есть шанс, что оно развалится. |
| You'll get another chance, don't you worry. | У тебя ещё будет шанс, не волнуйся. |
| There was a chance I'd read it... | Был шанс, что я бы её почитал... |
| Your only chance: Hide and pray it does not find you. | Ваш единственный шанс: спрятаться и молиться, что он вас не найдёт». |
| I think it's great that Merlin's got you this chance. | Я думаю, это замечательно, что Мерлин дал тебе этот шанс. |
| Then maybe one day fate shall grant me another chance, To prove myself a worthy knight of Camelot. | Может, тогда однажды судьба даст мне другой шанс доказать, что я достоин быть рыцарем Камелота. |
| Every year is another chance to make it. | Каждый год есть шанс сделать это. |