Never forget I gave you a chance. |
Никогда не забывай, что я дал тебе шанс. |
Maybe you're my second chance. |
Может, ты и есть мой второй шанс. |
I had one chance to use that number without suspicion. |
У меня был всего один шанс использовать этот номер, не вызывая подозрений. |
Seems like I have another chance. |
Кажется, у меня появился еще один шанс. |
And it may be your only chance to reach back. |
И возможно это единственный шанс в твоей жизни протянуть руку в ответ. |
You're taking an enormous chance. |
Мне отвратительно это говорить, но у тебя есть огромный шанс. |
Sheldon, this date is probably my one chance with Penny. |
Шелдон, это свидание, вероятнее всего, мой единственный шанс с Пенни. |
The parties have another chance for peace. |
У сторон появился еще один шанс добиться установления мира. |
We earnestly expect that they will finally give peace a chance. |
Мы выражаем искреннюю надежду на то, что, в конце концов, они дадут миру шанс. |
This is imperative to give peace a chance. |
Это исключительно важно, для того чтобы дать миру шанс. |
You had your chance and blew it. |
У тебя был шанс, и ты его упустил. |
You saw your chance to play it. |
И вы решили, что это ваш шанс сыграть на ней. |
We think you should give him another chance. |
Мы считаем, что ты должен дать ему этот шанс. |
I really think if I had another chance... |
Я действительно думаю, что если бы у меня был еще шанс... |
I think we got another chance. |
Думаю, у нас есть ещё один шанс. |
Not if you cost me this last chance at happiness. |
Нет, если вы заберете у меня этот последний шанс на счастье. |
I really appreciate you giving me this chance. |
Я в самом деле благодарен за то, что Вы предоставили мне этот шанс. |
All they wanted was a chance. |
Все, чего они хотели, - это, чтобы им дали шанс. |
It means my chance to go to MIT. |
Это значит, что у меня есть шанс попасть в Массачусетский технологический институт. |
Your chance is coming soon enough. |
Но у тебя будет шанс и очень скоро. |
We might never have this chance again. |
Мы, возможно, никогда не есть этот шанс снова. |
I might even hope I get the chance. |
Может быть, я даже надеюсь, что получу шанс. |
Not only still a chance she might be alive. |
Если есть еще хоть какой-то шанс, что моя девочка жива. |
I can't believe I did I damaged our only chance. |
Я не могу поверить, что сделала это... что я уничтожила наш единственный шанс. |
That was before your father destroyed my one chance at revenge. |
Это было до того, как твой отец уничтожил мой единственный шанс отомстить. |