| I feel like the universe has given us another chance. | Я чувствую, что вселенная дает нам еще один шанс. |
| You gave me a chance to make peace and I took it. | Ты дала мне шанс на перемирие, и я им воспользовался. |
| I have a chance of saving my son and I must take it. | Мне выпал шанс спасти сына, я им воспользуюсь. |
| And I just think we should give them a chance to counter offer. Just... | И я думаю, что мы должны дать им... шанс на встречное предложение. |
| Let's hope we get the chance. | Давай надеяться, что у нас будет шанс. |
| Maybe one day I'll have my chance to serve as president. | Может быть, однажды мне выпадет шанс стать президентом. |
| He thought he'd get a chance to talk to Maximilian. | Он думал, у него будет шанс поговорить с Максимилианом. |
| It means I might even still have a chance. | Возможно, у меня ещё есть шанс. |
| Tell it so people will use the chance she has given them. | Расскажи это... чтобы люди не упустили шанс, который она дала им. |
| We do that, we have a chance she'll say. | Думаю, если нам удастся это сделать, тогда у нас будет шанс удержать ее здесь. |
| Here is your chance to kick open that closet door... and do some of that world changing. | Вот он твой шанс пинком открыть эту запертую дверь и сделать что-то, чтобы мир изменился. |
| She had a 50% chance. | У нее был один шанс из двух. |
| You will have a chance to speak, Doctor. | У вас будет шанс высказаться, Доктор. |
| You've probably wrecked what was my only chance of stopping Sutekh. | Скорее всего, вы погубили мой единственный шанс остановить Сутеха. |
| Winlett's still got a chance. | У Уинлетта все еще есть шанс. |
| So this is your last chance to be my wingman. | Это твой последний шанс побыть моим Матросовым. |
| Besides, I never pass up a chance to go into the Kessman museum. | К тому же, я никогда не упущу шанс сходить в музей Кессмана. |
| Every kid should at least get a chance. | У каждого ребенка должен быть хотя бы шанс. |
| Give her a chance to get back on her feet, you know. | Дал ей шанс снова встать на ноги, понимаете. |
| Well, maybe because there's a good chance he is. | Ну, может потому что это хороший шанс для него. |
| If I had another chance, I could control the Dal'Rok. | Я знаю, если бы у меня был ещё шанс, я смог бы контролировать Дал'Рок'а. |
| Deanna, let's not waste this chance. | Деанна, не упускай этот шанс. |
| Last chance, man, you or him. | Последний шанс, чувак, ты или он. |
| I'm giving you a chance to amend it, Abby. | Даю вам шанс исправиться, Эбби. |
| I think we all need to give peace a chance around here. | Думаю, мы все должны дать миру ещё один шанс. |