Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
I feel like the universe has given us another chance. Я чувствую, что вселенная дает нам еще один шанс.
You gave me a chance to make peace and I took it. Ты дала мне шанс на перемирие, и я им воспользовался.
I have a chance of saving my son and I must take it. Мне выпал шанс спасти сына, я им воспользуюсь.
And I just think we should give them a chance to counter offer. Just... И я думаю, что мы должны дать им... шанс на встречное предложение.
Let's hope we get the chance. Давай надеяться, что у нас будет шанс.
Maybe one day I'll have my chance to serve as president. Может быть, однажды мне выпадет шанс стать президентом.
He thought he'd get a chance to talk to Maximilian. Он думал, у него будет шанс поговорить с Максимилианом.
It means I might even still have a chance. Возможно, у меня ещё есть шанс.
Tell it so people will use the chance she has given them. Расскажи это... чтобы люди не упустили шанс, который она дала им.
We do that, we have a chance she'll say. Думаю, если нам удастся это сделать, тогда у нас будет шанс удержать ее здесь.
Here is your chance to kick open that closet door... and do some of that world changing. Вот он твой шанс пинком открыть эту запертую дверь и сделать что-то, чтобы мир изменился.
She had a 50% chance. У нее был один шанс из двух.
You will have a chance to speak, Doctor. У вас будет шанс высказаться, Доктор.
You've probably wrecked what was my only chance of stopping Sutekh. Скорее всего, вы погубили мой единственный шанс остановить Сутеха.
Winlett's still got a chance. У Уинлетта все еще есть шанс.
So this is your last chance to be my wingman. Это твой последний шанс побыть моим Матросовым.
Besides, I never pass up a chance to go into the Kessman museum. К тому же, я никогда не упущу шанс сходить в музей Кессмана.
Every kid should at least get a chance. У каждого ребенка должен быть хотя бы шанс.
Give her a chance to get back on her feet, you know. Дал ей шанс снова встать на ноги, понимаете.
Well, maybe because there's a good chance he is. Ну, может потому что это хороший шанс для него.
If I had another chance, I could control the Dal'Rok. Я знаю, если бы у меня был ещё шанс, я смог бы контролировать Дал'Рок'а.
Deanna, let's not waste this chance. Деанна, не упускай этот шанс.
Last chance, man, you or him. Последний шанс, чувак, ты или он.
I'm giving you a chance to amend it, Abby. Даю вам шанс исправиться, Эбби.
I think we all need to give peace a chance around here. Думаю, мы все должны дать миру ещё один шанс.