Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
Here's your chance to prove your love for me. Это твой шанс доказать, что ты меня любишь.
John, I want to give you the chance to state your case. Джон, я хочу дать тебе шанс оправдать себя.
There's nothing he would love more than another chance Нет ничего, что бы он любил больше, чем второй шанс
It's a chance I'm willing to take. Это шанс, и я им воспользуюсь.
He couldn't chance you warning the mainland what he has planned. Он не мог дать тебе шанс предупредить людей на материке о том, что он планировал сделать.
Of course, there is one outside chance for a cure. Конечно, есть ещё один малый шанс на исцеление.
As I said, it's a very outside chance. Повторяю, это совсем малый шанс.
Well, you've the chance. Хорошо, у тебя есть шанс.
Boss, give me another chance. Босс, дайте мне другой шанс.
There is just 0% chance that I'm getting caught up in this fantastical, vampire nonsense. Есть нулевой шанс, что я попадусь на эту фантастическую, вампирскую чушь.
She said she'd harm her sister again if she got the chance. Она сказала, что навредила бы своей сестре снова, если бы у нее был шанс.
People deserve a chance to clean up. У человека должен быть шанс исправиться.
Then we have one more chance. Тогда у нас есть ещё один шанс.
Give 'em another chance to finish the job. И дать им ещё один шанс закончить работу.
Maybe you still have a chance. Может, у тебя ещё есть шанс.
If Rodrigo's got a chance, I'll infiltrate the ceremony. Если у Родриго есть шанс, я проникну на церемонию.
There's an outside chance I'm not even coming tonight. Есть шанс, что я вообще сегодня вечером не приду.
This is my last chance to get into Stanford. Это мой последний шанс поступить в Стэнфорд.
This is my one chance for respectability. Это мой единственный шанс на благополучие.
So he called Mac, who jumped at the chance to see Frank humiliated one more time. Он позвонил Маку, который ухватился за шанс ещё раз увидеть Фрэнка униженным.
This is my one chance I have To prove that I can be a designer. Это мой единственный шанс доказать, что я могу стать дизайнером.
Just give me a chance, Grace. Просто дай мне шанс, Грейс.
What would be too much is losing a second chance to honor her. Это будет слишком потерять второй шанс почтить ее.
You're not a baby anymore, and now's your chance to prove it. Ты больше не ребёнок и вот твой шанс подтвердить это.
I'll give you about a one in a ten thousand chance. Я предоставлю тебе один шанс из десяти тысяч возможных.