Control yourself Higgins Give the girl a chance. |
Держите себя в руках, Хиггинс. Дайте ей шанс. |
I took a chance for profit. |
Я увидел шанс получить прибыль и воспользовался им. |
Yet you passed on your chance. |
Тем не менее, ты упустила свой шанс. |
Well, you missed your chance. |
Ну, ты упустил(-а) свой шанс. |
Given the chance, they would return magic to the kingdom. |
Если бы у них был шанс, они бы возвратили волшебство в королевство. |
It's a chance to atone. |
(рави) Это твой шанс на искупление. |
So I took a chance for gratitude. |
Ну вот, я и решила дать благодарности шанс. |
We had our chance and we lost... |
У нас был шанс, а мы его упустили. |
I knew I had a second chance. |
Я знал, что у меня был мимолетный шанс. |
The revolution isn't a chance. |
Вот. - Революция - это не шанс. |
If you believe that we have a chance. |
Если вы в это верите, у нас есть шанс. |
Thought it might give us a fighting chance. |
Подумал, что это может дать нам шанс на победу. |
Any chance I had with Grayson is gone. |
Любой шанс, который у меня был с Грейсоном исчез. |
You took every chance you could. |
Ты использовала каждый шанс, который тебе был дан. |
Let us give peace yet another chance. |
Давайте дадим миру еще один шанс. Председатель: Я предоставляю слово представителю Омана. |
Because then you'd have to give people a fighting chance. |
Потому что тогда, тебе придется оставлять людям шанс на борьбу и успех. |
Naturally, you think you have a chance with them. |
Естественно, вы думаете, что можете получить ваш шанс с ними. |
'Cause fat chance you're winning this showdown. |
Потому что, призрачный шанс, который ты завоевал побеждает в этой схватке. |
This is the show where you get a second chance at a chance meeting. |
Это шоу, в котором вы получаете второй шанс при случайной встрече. |
No, I think he means chance, randomness chance. |
Нет, я думаю, он хочет сказать, что случай - это шанс. |
Sometimes taking a chance can give us a second chance. |
Иногда мы можем получить второй шанс. |
You're afraid to take a chance because it's too big a chance. |
Ты боишься воспользоваться шансом, потому что шанс слишком большой. |
Any chance of your survival was better than no chance. |
Любой шанс на ваше спасение - это лучше погибели. |
But if this medication has a chance Of bringing you back to me... I want to take that chance. |
Но если это лечение даст шанс вернуть тебя мне... то я хочу воспользоваться этим шансом. |
But he got chance after chance. |
Но он получал один шанс за другим. |