And some are given a chance to climb, but they refuse. |
А некоторым был дан шанс на восхождение, но они его упустили. |
There's a chance that it doesn't. |
Есть шанс, что это так. |
Life's just chance without any meaning. |
Жизнь это же просто Шанс без какого-либо смысла. |
There's a chance Mandy may actually turn out to be self-sufficient. |
Появился шанс на то, что Мэнди наконец-то сможет стать самодостаточной. |
But I might be able to give you a second chance. |
Но я, наверное, могу дать тебе второй шанс. |
We're giving you a chance to be reasonable and settle with our client. |
Мы даем вам шанс быть благоразумным и прийти к соглашению с нашим клиентом. |
A chance for you to saw off the fifth leg. |
Вот ваш шанс отрезать пятую ногу в жизни. |
Now is my only chance to blend in without anyone seeing me. |
Это мой единственный шанс пройти туда незамеченной. |
It's second chance halfway house. |
Это отчасти приют "Второй шанс". |
These folders are from a halfway house in Metropolis called second chance. |
Эти папки из приюта "Второй шанс" в Метрополисе. |
It's a chance for her to advance to the next level, and... |
Это ее шанс продвинуться на следующий уровень и... |
One in a zillion chance, you ending up here. |
Шанс оказаться в этом мире один из нескольких миллиардов. |
They say there's a good chance Hanne will make it. |
Врачи говорят, есть шанс, что Ханна поправится. |
We survived then, and they have a chance now. |
Мы выжили тогда, и у них появился шанс сейчас. |
And now you have a chance to get out from under all this. |
И сейчас у тебя есть шанс отмыться от всего этого. |
Christopher Winter takes off, first chance he gets. |
Кристофер Винтер избегает наказания, он получил свой первый шанс. |
This will be our only chance to face those guys before Montreal. |
Это наш единственный шанс встретиться с этими ребятами до Монреаля. |
I gave you a chance to give us Dean Mitchell. |
Я дал тебе шанс доставить нам Дина Митчелла. |
A real chance to start afresh. |
Это реальный шанс начать жизнь заново. |
It was a hard way of getting a second chance in life. |
Это был трудный путь - получить второй шанс в жизни. |
Sorry old chap, but this appears to be my second chance. |
Извини, но это, кажется, мой второй шанс. |
Now, I have a chance to make my peace with him. |
Теперь у меня есть шанс помириться с ним. |
This is our chance at a fresh start. |
Это наш шанс, на начало с нуля. |
I have a chance of coming in on a surefire business deal. |
У меня есть шанс войти в гарантированный бизнес. |
Maybe this is my chance to change that. |
Может, это мой шанс изменить это. |