Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
It seemed the perfect chance to make it look like an accident. Выглядит как отличный шанс, чтобы всё выглядело как случайность.
You'll get a chance to explain to her later. У вас будет шанс объясниться с ней позднее.
I just want a chance to work and live like regular people. Я просто хочу получить шанс работать и жить, как обычные люди.
Then one day, we got our chance. Пока однажды нам не выпал шанс.
But if it came from you, we might just stand a chance... Но если оно пойдёт от тебя, мы можем получить шанс...
I mean, who knows if I'll get another chance. Я хочу сказать, кто знает, будет ли у меня еще один шанс.
With her help, we have a fighting chance. С её помощью, у нас есть шанс.
Dr. Woods, please, you'll have your chance. Доктор Вудс, пожалуйста, у вас будет шанс.
But right now it may be my only chance to reverse this thing and get my son back. Прямо сейчас мой единственный шанс, чтобы обратить происходящее и вернуть сына.
Okay, look I had a chance to perfect my game. Хорошо, послушай, у меня был шанс усовершенствовать свои навыки.
Thanks for giving me the chance to get straight on this. Спасибо, что дал мне шанс всё исправить.
Just when he finally had a chance at life, it was snatched away by two bullets. Лишь только он обрёл шанс в жизни - две пули перечеркнули всё.
No, our present situation is that there's very little chance of rescuing any others. Нет, текущее положение таково, что шанс спасти остальных очень мал.
And this is your last chance to recant before you're taken from this prison and sent away for processing. Это твой последний шанс взять слова обратно, пока тебя не посадили в тюрьму и не отправили на обработку.
Remember, you only get one chance... Помни, у тебя лишь один шанс...
And one of us has a chance at happiness. И у одной будет шанс на счастье.
It's our chance to finally put things right. Это наш шанс наконец-то всё исправить.
How differently I'd do things given a second chance. Думать, как бы я поступила, окажись у меня другой шанс.
So, you're saying there's a chance. Тоесть ты говоришь, что есть шанс.
Chloe, if you get a chance just talk to her. Хлоя, если у тебя есть шанс, поговори с ней.
It's the only chance Michael has. Это единственный шанс, который есть у Майкла.
Three years ago I had that chance in my hands. Три года назад этот шанс был в моих руках.
Bill... I want another chance. Бил... Дай мне еще один шанс.
It seemed my only chance for happiness. Это был мой единственный шанс на счастье.
You have one chance to correct that. У вас есть единственный шанс исправить это.