And we have a very good chance of victory. |
И у нас есть очень хороший шанс на победу. |
And my team is intent to give Michael Farmer a second chance. |
А мое команда намерена дать второй шанс Майклу Фармеру. |
He came in for his medical and you saw your chance. |
Он обратился за лекарством, и вы увидели свой шанс. |
I am grateful for another chance to help in the fight against subversives. |
Я рад, что мне в очередной раз выпал шанс помочь в борьбе против подрывников. |
If he comes to the theater, we won't get another chance. |
Если он приедет в театр, это будет наш единственный шанс. |
Today I have a chance to get the biggest listing of my career. |
Сегодня у меня есть шанс заключить самую крупную сделку за всю мою карьеру. |
This is our chance to make amends for what happened to David Hexton. |
Это наш шанс рассчитаться за то, что случилось с Дэвидом Хэкстоном. |
On these treacherous slopes, no hunter other than the snow leopard would have a chance of catching such agile prey. |
На этих ненадежных склонах только снежный барс имеет шанс поймать такую хрупкую добычу. |
The tighter the squeeze, the greater the chance of damaging some vital life-support system. |
Чем теснее лаз, тем больше шанс сломать что-нибудь жизненно важное в системе жизнеобеспечения. |
Our only chance is in allowing the Shadows to think we are unaware of their return while we prepare our own forces. |
Наш единственный шанс, заставить Теней думать, что мы не подозреваем об их возращении пока мы не подготовим собственные силы. |
He might not get another chance to see one. |
Вряд ли у него будет еще один шанс. |
I'm going to give you one more chance, Mrs. Paley. |
Миссис Пейли, даю вам последний шанс. |
The CDC is our best choice and Jim's only chance. |
ЦКЗ - лучший выбор и единственный шанс Джима. |
Now he's got this one chance to go pro. |
Сейчас у него есть шанс выйти в профессионалы. |
A chance to get away for a summer with a cool girl and maybe see a kangaroo or something. |
Шанс убежать на лето с крутой девчонкой или может быть увидеть кенгуру. |
Your only chance of getting out is you talk. |
Ваш шанс выйти - это говорить. |
"I know this probably won't work," but I'm begging for another chance. |
Понимаю, это вряд ли подействует, но умоляю дать ещё один шанс. |
If you want to save your family and your union the public humiliation of these charges, this is your chance. |
Если хотите сохранить семью и профсоюз от публичного унижения из-за этих обвинений, это ваш шанс. |
All any of us need is a second chance. |
Все, что нам нужно - второй шанс. |
But it is a chance to save fen, the baby. |
Но это шанс на спасение Фен, ребёнка. |
Tensions are high as both sides have their last chance to appeal to the jury. |
Напряжение высоко, ведь это последний шанс обеих сторон обратиться к присяжным. |
Joe could have died before the paralysis had a chance to present. |
Джо мог умереть до того, как у паралича появился шанс проявить себя. |
That's the chance we'll have to take. |
Это шанс, который мы не можем упустить. |
Maybe it'll give you guys a fighting chance to get your stories straight. |
Может это даст вам шанс побороться, укрепить свою историю. |
I hope you and my little brother get the chance I never got. |
Я надеюсь, что ты и мой маленький брат получите шанс который я не получил. |