Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
Any scientist would've killed for the chance to study them. Любой ученый убил бы за шанс изучить их.
I had a chance to take out Jedikiah. У меня был шанс убрать Джедикайю.
They will not hide and delay given the chance to speak to my face. Они не будут скрываться и медлить, получив шанс поговорить со мной.
No, no, you've had your chance. Нет, нет у тебя был шанс.
That's why you don't give me a chance either. Также и поэтому мне нужен еще один шанс.
We have little time, and you'll get only one chance. У нас мало времени, и у тебя будет только один шанс.
I should tell you my news while I have the chance. Я должна рассказать тебе о новостях, пока у меня есть шанс.
There's a chance one of these bodies is still at play. Есть шанс, что одно из тел все еще в игре.
But you did do it, and now our only chance of getting my father to confess is dead. Но ты это сделала, и теперь единственный наш шанс достать моего отца мертв.
This is finally your chance to be free of him. Это твой последний шанс освободиться от него.
I gave her a chance to make things right. Я дал ей шанс сделать все правильно.
I have chance to go New York, 50-50. Мой шанс попасть Нью-Йорк - 50 на 50.
Well, it's a chance, come on. Но все же у нас есть шанс.
There you are, sir. Here's your chance. Держите, сэр, не упустите шанс.
You had your chance with me, lindo. У тебя был шанс, линдо.
Abigail, I'd like you to give the support group another chance. Эбигейл, мне бы хотелось, чтобы ты дала еще один шанс группе взаимопомощи.
We know it has a chance of helping them. Мы знаем, что это - шанс помочь им.
Last chance, Emily, I'm serious. Я серьёзно, Эмили. Последний шанс.
I think I deserve a second chance. Думаю, я заслуживаю ещё один шанс.
That'll give us a chance to pick up a SAT signal. Это даст нам шанс поймать спутниковый сигнал.
If we try this, we give your baby a chance to live. Если мы попытаемся это сделать, у твоего ребёнка будет шанс на жизнь.
I'm just giving you a chance to apologize. Я просто хочу дать тебе шанс извиниться.
Just remember, I gave you a chance. Просто помни, у тебя был шанс.
They meet again, they have another chance. Они встретились, у них был еще один шанс.
At least I'm giving them a chance. Наконец-то, я даю им шанс.