Sonny, it's more than a chance. |
Сонни, это больше, чем шанс. |
I've given you a chance to walk free. |
Я дал тебе шанс быть свободным. |
"back of the envelope" physics calculations, I'm determined that we have a chance. |
"предварительных" физических расчётов, я определил, что у нас есть шанс. |
Eliminating him might be our last chance at stopping Samaritan. |
Его устранение, возможно, наш последний шанс остановить Самаритянина. |
I'll have a chance to kill him myself. |
У меня будет шанс убить его лично. |
They gave him a chance to be one of those powerful men on the Earth. |
Они дали ему шанс стать одним из могущественных людей Земли. |
This is our chance to it all back. |
Я знаю, что это наш шанс всё вернуть назад. |
With me, you've got a better chance of getting there and out alive. |
Но со мной у вас будет шанс забрать это и уйти невредимыми. |
Until then, here is Rocky's chance. |
А до того у Рокки есть шанс. |
Thank you for giving me a chance to explain my side of the issues. |
Спасибо, что дали мне шанс объяснить моё видение вопроса. |
I hate to pass up a chance to hold you in my arms... |
Я очень не хочу упустить шанс держать вас в своих объятиях... |
Here you have the chance to be a part of something much bigger than yourself. |
Здесь у вас есть шанс стать частью того, что гораздо сильнее вас. |
I'm just looking for a chance, that's all. |
Я просто ищу шанс, вот и всё. |
We... we finally have a chance to be happy. |
У нас наконец-то появился шанс быть счастливыми. |
When they opened the cinema, it gave them a chance. |
Когда открыли кинотеатр, то они получили шанс. |
Then Headquarters should've let me go when they had the chance. |
Генштабу следовало меня отпустить, пока был шанс. |
By pulling our forces apart, you're destroying the chance we have of winning. |
Распыляя свои силы, мы теряем шанс выиграть войну. |
We have one chance to get on board. |
У нас есть единственный шанс оказаться на борту. |
I mean, there's still a chance. |
У нас все еще должен быть шанс. |
Here, at the end... I offer you one final chance to fly. |
Сейчас я предлагаю вам последний шанс научиться летать. |
The chance to act again, to breathe life into a new character. |
Шанс сыграть вновь, вдохнуть жизнь в новый образ. |
Be there, Chiyo. It's our one chance. |
Слушай, Чио, это последний шанс. |
You know you deserve a rest, and a chance to recover. |
Знаешь, ты заслужил отдых и шанс восстановиться. |
I really think you have a chance here. |
Мне кажется, у тебя есть шанс. |
He's taking the chance the wheel will hold. |
Он рассчитывает на шанс, что колесо удержится. |