Maybe I have a second chance with Daniel? |
Может быть, у меня есть второй шанс с Дэниэлом? |
Okay, maybe you'll have another chance to have... |
Да ладно, возможно у тебя будет другой шанс... |
Okay. You deserve your chance. |
Хорошо, ты заслужил свой шанс. |
In America... my children have chance to make good life. |
В Америке... у моих детей будет шанс на достойную жизнь. |
Last chance for threesome, foursome, possibly fivesome, if her sister's train gets in on time. |
Последний шанс для втроем, вчетвером, возможно впятером, если поезд её сестры придёт по расписанию. |
But who's for giving Tim another chance? |
Но кто за то, чтобы дать Тиму второй шанс? |
There are three men in the kingdoms who might have a chance against me. |
Только у троих во всех королевствах есть против меня шанс. |
We've got to take him to Shangri-La now, it's our only chance. |
Нам надо взять его в Шангри-Ла в настоящее время, это наш единственный шанс. |
But when the war broke out they gave me a new chance. |
Но настала война и мне дали второй шанс. |
I know, if given the chance, I can cure him. |
Я знаю, если предоставится шанс, я смогу излечить его. |
Charlie swam to the underwater station And turned off the jamming signal... Giving his friends a chance to call for help. |
Чарли поплыл на подводную станцию и разблокировал сигнал... дав своим друзьям шанс вызвать помощь. |
Benjamin linus saw a chance To reclaim his role as the leader of the island. |
Бенджамин Лайнус увидел шанс восстановиться в роли лидера острова. |
For Kate, it was a chance to reunite claire with Aaron. |
Для Кейт это был шанс воссоединить Клер и Аарона. |
Because people seldom get a second chance. |
Ведь людям редко дается второй шанс. |
If you move now while they're distracted, you stand a chance. |
Если ты побежишь сейчас, пока они отвлечены, у тебя будет шанс. |
Maybe we got a second chance. |
Возможно, мы получили второй шанс. |
That stuff you said last time about life giving a second chance got me thinking. |
То, что ты сказал, что жизнь дает второй шанс, заставило меня подумать. |
Shouldn't you give her a chance? |
Вам не кажется, что нужно дать ей шанс? |
If you ever had a chance with Nadia, this is it. |
Если у тебя и будет какой-нибудь шанс с Надей, то это он и есть. |
And while some parents wanted to give Joy a chance to change, she didn't. |
И хотя некоторые родители давали Джой шанс показать, что она изменилась, шанс этот остался неиспользованным. |
This is our one chance to do something important. |
Это наш единственный шанс сделать что-то важное. |
This is your last chance, Will. |
Это твой последний шанс, Уилл. |
Which is a 30% chance of catastrophic success. |
Что дает 30% шанс катастрофического успеха. |
But we've got a chance to really change things here. |
Но у нас есть шанс все это изменить. |
All right, Will, you had your chance to do this the easy way. |
Ладно, Уилл, у тебя был шанс сделать это по-хорошему. |