Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
And look, this is a second chance for him. И посмотрите, это второй шанс для него.
I'm not passing up a chance to break his neck. Я не упущу шанс сломать ему шею.
Maybe I'll stand a chance of living through this. Может, тогда у меня будет шанс выжить.
But we also need to give CSI a chance to work this case. И также нам нужно дать шанс криминалистам работать над этим делом.
I'm grateful for the second chance. Я благодарна, что получила еще один шанс.
An 8% chance that I will ever be pregnant. Шанс, что я когда-либо забеременею - 8%.
You'll have a chance to say thank you. У тебя ещё будет шанс отблагодарить его.
Our only chance is that they left together. Наш единственный шанс, только если они ушли вместе.
My first real chance to have a kryptonian family here on Earth. Мой первый реальный шанс создать здесь, на Земле новую криптонскую семью.
But when he finally gets the chance to serenade her, she doesn't give him a call back. Но когда ему наконец-то выпадает шанс спеть ей, она ему не отвечает.
She knew her only chance to get away was to go out back through the kitchen. Она знала, что ее единственный шанс выбраться - выбежать через заднюю дверь в кухне.
Not give away our only chance of getting Andy back. Не отдал наш последний шанс вернуть Энди.
I came to ask for a second chance. Я пришел сюда, чтобы попросить еще один шанс.
I asked for a second chance with you. Я попросил у тебя второй шанс.
It'll give us a chance to reinvent ourselves. Даст нам шанс открыть в себе что-то новое.
Please, just give me a chance. Прошу Вас, дайте мне шанс.
At least for the moment, we have another chance. По-крайней мере у нас всё ещё есть шанс.
I gave you a chance to keep it buried. Я дал тебе шанс не забыть про это.
Anybody? This is a chance for you to say something without any repercussions. Вам выпал шанс высказаться безо всяких последствий.
It gives me a chance to see Clark Kent in his new element. Зато у меня появился шанс увидеть Кларка Кента в его новой ипостаси.
You pushed me to give him a chance. Ты подтолкнул меня чтобы дать ему шанс.
I didn't fight hard enough for your mother when I had the chance. Я не достаточно сильно боролся за твою маму, когда у меня был шанс.
I just think we need to chance our arms a bit. Просто мне кажется что нужно дать шанс судьбе выбрать нам место.
Well... you'd have a terrific chance. Ну... у тебя отличный шанс.
Look, we have just a chance to stop the descent if we settle on it. Слушайте, сейчас у нас есть шанс остановить снижение, если сесть на него.