| Your chance to become part of now. | Ваш шанс стать частью этого наследства сейчас. |
| No, it's our last chance to see the other designs for the university library bid. | Нет, у нас последний шанс увидеть другие дизайны для тендера университетской библиотеки. |
| 'Cause you're about to get a second chance. | Потому что у тебя появился второй шанс. |
| So when you arrived, that was my chance. | Поэтому, когда вы приехали, это был мой шанс. |
| I think we have a chance. | Кажется, у нас есть шанс. |
| You've got to give him a chance to learn. | Ну дай и ему шанс поучиться. |
| It can work - you just got to give me a chance. | Все получится - только дай мне шанс. |
| There was a chance that the Chances might just save the day. | Появился шанс, что Ченсы спасут положение. |
| But for giving me this chance to share that joy with others. | Но и за то, что вы даёте мне шанс разделить это удовольствие с окружающими. |
| I've got one more chance of getting into NYADA, and I can't blow the audition. | У меня есть еще один шанс попасть в НЙАДА, я не могу запороть прослушивание. |
| It's Manny's last chance to enjoy a family Christmas. | Для Мэнни это последний шанс встретить праздник с семьей. |
| O-okay, just give me a chance. | Ладно, просто дайте мне шанс. |
| The Centre Party of Finland aims at giving every Finn... a chance for a better future. | Центристкая партия Финляндии стремится дать каждому финну шанс на лучшее будущее. |
| We have to give our children and young people a chance. | Мы должны дать нашим детям и молодым людям шанс. |
| Well, then this is our chance to start over. | Что ж, возможно это наш шанс начать всё, как надо. |
| You'll get your chance to say ridiculous things. | Ты еще получишь шанс сказать кучу ерунды. |
| This is where I give you a chance to feel better by granting you a rematch. | Сейчас я даю вам шанс почувствовать себя лучше, взять реванш. |
| This is our chance to infiltrate one of the most dangerous terrorist groups in Yemen. | Это наш шанс проникнуть в тыл одной из самых опасных терроргруппировок в Йемене. |
| I reckon Henman has a good chance in the French Open. | Полагаю, что у Хенмена отличный шанс на французском чемпионате. |
| Look, she is my chance to be happy. | Послушай, она мой единственный шанс быть счастливым. |
| This is a great chance to teach the kids responsibility. | Это прекрасный шанс научить детей отвецтвенности. |
| I am your only chance, Kelly. | Я твой единственный шанс, Келли. |
| Our only chance of getting Collins out alive is if we strike, now. | Наш единственный шанс освободить Коллинса живым - нанести удар, сейчас. |
| Well, knocking just gives the dudes on the other side of the door a chance to load up and aim. | Стучась, ты лишь даёшь чувакам по ту сторону двери шанс вооружиться и прицелиться. |
| I'll interface with the lab guy, which gives me another chance to hang out with the tall, handsome man-child. | Я встречусь с лаборантом, что даст мне шанс зависнуть с высоким, симпатичным мужчиной-ребёнком. |