Your chance to become part of now. |
Ваш шанс стать частью этого наследства сейчас. |
No, it's our last chance to see the other designs for the university library bid. |
Нет, у нас последний шанс увидеть другие дизайны для тендера университетской библиотеки. |
'Cause you're about to get a second chance. |
Потому что у тебя появился второй шанс. |
So when you arrived, that was my chance. |
Поэтому, когда вы приехали, это был мой шанс. |
I think we have a chance. |
Кажется, у нас есть шанс. |
You've got to give him a chance to learn. |
Ну дай и ему шанс поучиться. |
It can work - you just got to give me a chance. |
Все получится - только дай мне шанс. |
There was a chance that the Chances might just save the day. |
Появился шанс, что Ченсы спасут положение. |
But for giving me this chance to share that joy with others. |
Но и за то, что вы даёте мне шанс разделить это удовольствие с окружающими. |
I've got one more chance of getting into NYADA, and I can't blow the audition. |
У меня есть еще один шанс попасть в НЙАДА, я не могу запороть прослушивание. |
It's Manny's last chance to enjoy a family Christmas. |
Для Мэнни это последний шанс встретить праздник с семьей. |
O-okay, just give me a chance. |
Ладно, просто дайте мне шанс. |
The Centre Party of Finland aims at giving every Finn... a chance for a better future. |
Центристкая партия Финляндии стремится дать каждому финну шанс на лучшее будущее. |
We have to give our children and young people a chance. |
Мы должны дать нашим детям и молодым людям шанс. |
Well, then this is our chance to start over. |
Что ж, возможно это наш шанс начать всё, как надо. |
You'll get your chance to say ridiculous things. |
Ты еще получишь шанс сказать кучу ерунды. |
This is where I give you a chance to feel better by granting you a rematch. |
Сейчас я даю вам шанс почувствовать себя лучше, взять реванш. |
This is our chance to infiltrate one of the most dangerous terrorist groups in Yemen. |
Это наш шанс проникнуть в тыл одной из самых опасных терроргруппировок в Йемене. |
I reckon Henman has a good chance in the French Open. |
Полагаю, что у Хенмена отличный шанс на французском чемпионате. |
Look, she is my chance to be happy. |
Послушай, она мой единственный шанс быть счастливым. |
This is a great chance to teach the kids responsibility. |
Это прекрасный шанс научить детей отвецтвенности. |
I am your only chance, Kelly. |
Я твой единственный шанс, Келли. |
Our only chance of getting Collins out alive is if we strike, now. |
Наш единственный шанс освободить Коллинса живым - нанести удар, сейчас. |
Well, knocking just gives the dudes on the other side of the door a chance to load up and aim. |
Стучась, ты лишь даёшь чувакам по ту сторону двери шанс вооружиться и прицелиться. |
I'll interface with the lab guy, which gives me another chance to hang out with the tall, handsome man-child. |
Я встречусь с лаборантом, что даст мне шанс зависнуть с высоким, симпатичным мужчиной-ребёнком. |