Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
I gave him a chance to get out in front of this. Я дал ему шанс объяснить все это.
Thanks for giving me and George a chance. Спасибо, что дал нам с Джорджем шанс.
Give me a chance, I've just turned 30. Дайте мне шанс, мне исполнилось только 30.
Getting in Bloosh is my last chance to save my store. Попадание в "Плюх" - мой последний шанс спасти магазин.
'Cause I'm not leaving any of this to chance. Потому что я не упущу этот шанс.
This is your chance to avoid the Attic. Это ваш шанс избежать ссылки в Аттик.
He would've killed you in a heartbeat if he had the chance. Он мог бы убить тебя не задумываясь. если бы у него был шанс.
Yes, but... it's our only chance. Да, но это наш единственный шанс.
Today, I finally Just had a chance to go sailing on the lake. Сегодня мне наконец выпал шанс прокатиться на яхте.
He has sent me this chance to atone for my sins. Он дал мне этот шанс, чтобы искупить мои грехи.
Just in case you thought there was still a chance. На случай, если вы думали, что еще есть шанс.
It's only fair I give other residents a chance. Я должна дать шанс другим ординаторам.
But if you give me a chance, I have very good hands. Дайте мне шанс, у меня очень хорошие руки.
All three of you are together, don't throw this chance away. Вы трое вместе, поэтому не упускай такой шанс.
You just have to give us a chance. Вы должны дать нам ещё один шанс.
He gave me the chance to stop him from flying. Он дал мне шанс остановить его от полетов.
You know, something real and powerful came into your life and you never gave it a chance. Знаешь, что-то настоящее и сильное пришло в твою жизнь, и ты никогда не дала этому шанс.
That SUV might be our only chance. Тот грузовик - наш единственный шанс.
We had a chance to do more than just tell the truth. У нас был шанс сделать больше, чем просто рассказать правду.
Come on, just give her a chance. Ну же, просто дай ей шанс.
All I know is that weapon represents our only chance to win this war. Одно я знаю точно - это оружие наш единственный шанс победить в этой войне.
If there's a chance that Cyrus is alive, we have to take it. Если есть шанс, что Сайрус жив, мы должны попытаться.
But if you'd had the chance? Но если бы у тебя был такой шанс?
But this is a chance for you to move up. Но для тебя это шанс идти вперёд.
This is your last chance to make something good out of your useless life. Это твой последний шанс сделать что-то хорошее в твоей бесполезной жизни.