| There's an excellent chance... you can avoid the prison term he very much deserves. | Есть немалый шанс, что получится избежать того срока, который ему светит и которого он заслуживает. |
| And the chance to be living again... seems preferable... to eternal nothingness. | И шанс снова жить кажется мне предпочтительнее вечного небытия. |
| Well then this is your chance to redeem yourself. | Это ваш шанс исправить свои ошибки. |
| They were hungry for publicity so this was a respectable chance to publicize this book for a token price. | Они были голодны до рекламы, так что это был отличный шанс опубликовать книгу за символическую цену. |
| I'm on the side where the kid has a chance of being loved. | Я на той стороне, где у ребенка есть шанс быть любимым. |
| I wanted to give her foster family a chance to change their minds about attending. | Я хотел дать её приемной семье шанс поменять их решение о посещении. |
| It's my only chance, Don. | Это мой единственный шанс, Дон. |
| There any chance good-lookin' was watching? | Есть шанс, что этот "красавчик" все видел? |
| But, as it's an old Jaguar, there's a very real chance. | Но, поскольку это - старый Ягуар, есть очень реальный шанс. |
| Not a lot of people get a chance to go to a school like this. | Немногим перепадает шанс поступить в такой университет. |
| Well, maybe this is a chance to put all that behind you. | Может, это шанс оставить все в прошлом. |
| But if it was true, and you are giving me a second chance... | Но если бы это было правдой, и вы даете мне второй шанс... |
| ~ At least this way you get a chance. | По крайней мере в этом случае у вас есть шанс. |
| I gave Nobu a chance for them to be alone. | Я дал Нобу шанс побыть с ней наедине. |
| He actually thinks he's in with a chance. | Он в натуре думает, что у него появился шанс. |
| But if you know of anyone who'd be willing to chance a little speculation, Mr Pascoe... | Но если вы знаете кого-либо кто был бы готов шанс немного домыслы, г-н Пэскоу... |
| Just give me one more chance to make this work. | Дай мне ещё один шанс всё устроить. |
| It's the only thing you can do get a second chance. | Это единственное что вы можете сделать, вам делается еще один шанс. |
| Look, Principal Foster, we have the chance to do something really great. | Послушайте, директор Фостер, у нас есть шанс сделать что-то действительно стоящее. |
| They need to believe they have a chance to win. | Они должны поверить, что есть шанс победить. |
| Okay, team, this is our chance to win. | Итак, команда, это наш шанс победить. |
| And this chance never comes twice... | И этот шанс никогда приходит дважды... |
| You had your chance, Stephen. | У тебя был шанс, Стивен. |
| I will give it one chance in three. | Я дам ему один шанс из трех. |
| Two specimens, almost identical, offers us the chance to study the gene that makes you so special. | Двое экземпляров, практически идентичных, предоставляют нам шанс исследовать ген, который делает вас такими особенными. |