Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
I'm giving her the chance to fail it sooner rather than later. Я даю ей шанс провалить ее побыстрее, что лучше, чем позже.
But we'll have a chance to build a new world. Но у нас будет шанс построить новый мир.
Not that you'll get the chance. Заметь, что у тебя был шанс.
What if we missed our chance? Что, если мы упустили свой шанс?
This could be our only chance. Это может быть наш последний шанс.
This could be our last chance. Это может быть наш последний шанс.
You do realize there's a good chance this is what they wanted all along. Вы понимаете, что это хороший шанс Это-то, что они хотели все время.
This is your chance to seize the initiative. Это был ваш шанс захватить инициативу.
You had your chance to frisk her. И у тебя был шанс ее обшарить.
Our only chance is the element of surprise. Наш единственным шанс, Х застать их врасплох.
But there are others here who would like a chance to speak. Но здесь есть и другие, кто хотел бы получить шанс сказать.
Benjamin, we have a chance. Бенджамин, у нас есть шанс.
I feel like it's a second chance. Я верю, это второй шанс для нас.
Our chance to plant a hidden camera on Corwin. У нас есть шанс установить скрытую камеру на Корвина.
I have a chance to set myself up with a hardware store... У меня появился шанс самому открыть магазин...
You know, this probably is her last chance at a family. Знаете, возможно это ее последний шанс завести семью.
Give her a chance to know you so she can develop normal romantic feelings. Дайте ей шанс узнать вас, чтобы у нее могли развиваться нормальные романтические чувства.
I give chance to prove wisdom of it. Я даю шанс доказать, что это разумно.
For you, it's a chance to meet everyone you need to know in music city. Это твой шанс познакомиться со всеми, кого тебе нужно знать, в городе музыки.
It calculated that I had a 45 percent chance of survival. Он высчитал, что у меня шанс на выживание составлял 45 процентов.
This is your one and only chance, Vogel. Это ваш последний шанс, Фогель.
But we're so far behind enemy lines, it's our only chance of getting home. Но пока мы в тылу врага, это наш единственный шанс вернуться домой.
You saw your chance, and then you took it. Ты увидел шанс и воспользовался им.
We lose Parker, we lose our only chance to recover his research. Потерям Паркера - потеряем наш единственный шанс вернуть его исследования.
(Whispers) A chance to fight with the Fifth Column. Шанс сражаться в рядах Пятой Колонны.