| That's why it's my last chance to catch one. | Значит, это мой последний шанс поймать такого. |
| It's the only chance we have to see inside those lungs. | Это наш единственный шанс заглянуть в лёгкие. |
| This was my chance to fix things, and I blew it. | У меня был шанс всё исправить, и я упустил его. |
| This is your chance, bryce. | Это твой второй шанс, Брайс. |
| I had to let everyone think they had a fighting chance. | Я должен позволить каждому думать, что у него есть шанс в борьбе. |
| I thought coming here would give us a chance to reconnect. | Я думала возвращение сюда даст нам шанс все восстановить. |
| It was a great chance to hang out with you and all our friends, and being president was cool. | Это был прекрасный шанс потусоваться с тобой и со всеми нашими друзьями, и побыть президентом было круто. |
| I thought I'd offer the kids a chance to put their face on my body. | Я подумал, нужно дать детям шанс приложить свое лицо к моему телу. |
| Hope I get a chance to pick that brain. | Надеюсь, у меня будет шанс перенять ее опыт. |
| Just until you've had a chance to come to terms with everything. | Просто чтобы у тебя был шанс смирится со случившимся. |
| Wish I'd had a chance to work here. | Хотел бы я иметь шанс работать здесь. |
| I'm giving you the chance to continue the war against Germany. | Я даю вам шанс продолжить войну против Германии. |
| Hmph! I should never have given her a second chance after that incident last term. | Я не должна была давать ей второй шанс после того случая в прошлом семестре. |
| Just nice to get a chance to talk to you on your own. | Приятно получить шанс поговорить с тобой наедине. |
| OK, it's your last chance. | Ладно, у тебя последний шанс. |
| Be a chance to finally do things properly. | Будет шанс наконец-то сделать все так, как надо. |
| I should've told him while I still had the chance. | Я должна была сказать ему, пока еще был шанс. |
| When you find the chance, put it on her neck. | Когда у тебя будет шанс, надень на ее шею. |
| They take in desperate children and give them a chance at life. | Они принимают детей и дают им шанс в жизни. |
| This is your chance to see to it he remembers you. | Отличный шанс проверить, запомнил ли он тебя. |
| If the power stays out, maybe we have a chance. | Если охранников не будет, у нас есть шанс. |
| And I got one last chance. | И я тоже получила последний шанс. |
| Maybe if you gave them a chance, they might surprise you. | Может, если ты дашь им шанс, они смогут удивить тебя. |
| This is our chance to prove it. | У нас есть шанс доказать это. |
| Who knew this chance would come so quickly? | Кто бы знал, как быстро выпадет этот шанс? |