Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
In case it was my last chance. На случай, если бы это был мой последний шанс.
You guys were great to give him a second chance. Вы, ребята, такие молодцы, что дали ему второй шанс.
I feel I deserve another chance with the group. Я чувствую, что у меня должен быть еще один шанс в группе.
Is there any chance that this baby... Есть ли хоть один шанс, что этот ребенок...
Your fellow initiates convinced us that you deserved another chance. Один из новичков убедил нас, что ты заслуживаешь еще один шанс.
Last chance to accept there is no dinner. А у вас последний шанс понять, что не будет никакого ужина.
One chance, just one chance. Еще один шанс, один шанс.
This is a real chance, the only chance we've had. Это реальный шанс, наш единственный шанс.
You're his chance, his only chance. Ты его шанс, Его единственный шанс.
Give me a chance to give him a chance. Дайте мне шанс... дать ему шанс.
About giving me another chance, giving our family another chance. Чтобы он дал мне еще шанс, дал шанс нашей семье.
This is my chance... this is our chance. Это мой шанс... это наш шанс.
A chance to make my own life, a chance to save lives, not end them. Шанс создать свою собстенную жизнь. возможность спасать жизни, не убивать.
We don't stand a chance against Amara! Rowena, honey... there is a chance. Против Амары у нас нет ни единого шанса! шанс есть.
You have the chance to bring up your baby and you didn't have that chance before. У тебя есть шанс вырастить своего ребенка, которого не было раньше.
We missed our chance. I missed my chance. Мы упустили наш шанс, я упустила свой шанс.
They must be given a chance, a chance for change. Им следует дать шанс, шанс на перемены.
Now, I'm giving you a chance to kill Rahm Tak, a chance to save Defiance, a chance to save your son and your grandson. Теперь я даю тебе шанс убить Рама Така, шанс спасти Непокорный, шанс спасти сына и внука.
There's another chance at being a good husband, another chance at being a good father. Еще один шанс быть хорошим мужем, еще один шанс быть хорошим отцом.
Rachel, your only chance, and our only chance, is if we help each other. Рэйчел, твой единственный шанс, и наш единственный шанс, помочь друг другу.
There goes our last chance of getting married, and my last chance of making some dough to buy that divorce. Это был наш последний шанс пожениться и мой шанс заработать деньжат на развод.
All they had to do was give me a chance, a fair shake, a chance to prove myself. Им всего-то нужно было дать мне шанс, честный контракт, возможность проявить себя.
He would come to believe, in fact, that this chance called for him to give a second chance to a man we might think deserved no chance at all. Он пришёл к пониманию, что второй шанс требует от него дать второй шанс человеку, который, как нам кажется, не заслуживает вообще ни одного шанса.
Just as you gave me a chance, I want to give you a chance too. Ровно как и Вы три года назад... я тоже хочу дать Вам шанс.
Whatever was said was meant to give us a chance... a fighting chance. Что бы ни было сказано, должно было дать нам надежду... шанс на борьбу.