| I will give him another chance. | Я дам ему ещё один шанс. |
| I think there's still a chance this ends without anyone getting dead. | Думаю, еще есть шанс разрулить ситуацию, чтобы никто не погиб. |
| This is your chance to show your true form. | Это твой шанс показать своё истинное лицо. |
| And she's had that chance. | И у неё был этот шанс. |
| Fine, you had your chance. | Все, ты использовала свой шанс. |
| Instead of killing me when you had the chance, you've decided to feed your ego. | Вместо того, чтобы убить меня, когда был шанс, ты решил потешить свое самолюбие. |
| It's your last chance, Mr. Fuller. | Это ваш последний шанс, мистер Фуллер. |
| Maybe I should pull back on my sessions, give things a chance with us. | Может быть, мне следует отодвинуть мои приемы, дать нам шанс побыть вместе. |
| Now, if they had the chance, they would either destroy us or enslave us all. | Теперь, если у них появиться шанс, они поработят всех нас или уничтожат. |
| Now is our chance to destroy that sword for good. | Сейчас у нас есть шанс уничтожить его. |
| It's a chance to practise our public speaking and learn new things. | Это наш шанс попрактиковаться в публичной речи и узнать что-то новое. |
| I'll see the dame who blew my one big chance. | Я увижу женщину, отнявшую мой единственный шанс. |
| We gave an old man a second chance. | Мы дали старику еще один шанс. |
| Since you didn't, he got a chance to ice somebody else. | Из-за того, что ты этого не сделал, он получил шанс замочить еще кого-нибудь. |
| We can find happiness, Cotton, if only you would stop fighting and give me a chance. | Мы обретём счастье, Коттон, только перестань сопротивляться и дай мне шанс. |
| There was a moment in my life where I had a chance for something different. | В моей жизни был момент, когда у меня был шанс что-то изменить. |
| I don't think many people have given her the chance. | Не думаю, что многие давали ей шанс. |
| Give him a chance to put himself back together before you break him apart again. | Дай ему шанс собрать себя воедино, прежде чем опять его сломаешь. |
| Look, you always said that he wanted another chance. | Ты же всегда говорил, что отец хотел ещё один шанс. |
| Please give my son a chance. | Пожалуйста, дайте моему сыну шанс. |
| Well, you do have another chance to impress the committee. | Ну, у вас будет ещё один шанс впечатлить комитет. |
| We got a chance to make it through the pass. | У нас есть шанс пройти через перевал. |
| We may have a chance to make it through, though. | Ну, может быть, есть шанс пройти. |
| You know, I'm so grateful to be given an second chance. | Знаешь, я так благодарен за предоставленный второй шанс. |
| I'll give that woman a chance if you don't go to El Salvador. | Я готова дать шанс этой женщине, если ты не поедешь в Сальвадор. |