Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
This facility was built to give people a chance to live. Это помещение было построено для того, чтобы дать людям шанс жить.
But, boss, give me a chance... Но, босс, дайте мне шанс...
The only consolation I had was her passing gave other people another chance. Единственным утешением для меня было то, что, умерев, она дала шанс другим людям.
(Whimpers) - I'm your last chance, girl. Я твой последний шанс, девочка.
Any chance you might be my manager again? Есть ли шанс, что ты снова станишь моим менеджером?
I knew there was a chance, but your daddy's regular. Я знала, что шанс существует, но твой отец - обычный человек.
Before the cauliflower lobby had a chance. Раньше у цветной капусты был шанс.
Don't avoid, but give him a chance. Не беги от него, дай ему шанс.
"A" is the only chance I have of finding out what really happened to my mom. Э - единственный шанс узнать, что действительно случилось с моей мамой.
They meet again, they have another chance. Судьба дала им еще один шанс.
This our chance to find Shy Shen. Это наш шанс найти Шай Шен.
But it seemed you wanted to give him one more chance. Но вы пожелали оставить еще один шанс тому, кто как будто бы удерживал вас.
There's a chance my heart's fine. Есть шанс, что мое сердце в порядке.
Surely, Colonel, given a chance to learn... Всё же, полковник, дав шанс учиться...
Guess you'll get your chance to do just that. Думаю, у тебя появился шанс сделать это.
I even gave up my chance for promotion. Я даже забросил свой шанс на повышение.
But if you could find a way to give me one more chance. Но может Вы дадите мне ещё один шанс.
He'd have a chance at becoming a hero. У него есть шанс стать героем.
(Claire) I want another chance, (Клэр) Дай мне еще один шанс,
A chance for Faramir, captain of Gondor... to show his quality. Шанс для Фарамира, капитана Гондора показать на что он способен.
Your chance to put Tillman back in prison. Это твой шанс вернуть Тиллмана в тюрьму.
There's always a chance, my friend. Шанс всегда есть, друг мой.
The point is, you now have a chance to design your own building. Суть в том, что у тебя есть шанс спроектировать собственное здание.
Give me another chance, Rose. Дай мне ещё один шанс, Роуз.
Maybe I should give his "Zombies" another chance. Возможно мне следовало дать его "Зомбям" ещё шанс.