Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
It is our chance to make growth inclusive while respecting planetary boundaries. Это дает нам шанс обеспечить инклюзивность роста, не выходя в то же время за рамки возможностей нашей планеты.
Whoever released that video killed whatever chance I had with her. Кто бы не опубликовал это видео, убил какой-либо шанс мне быть с ней.
All she wanted was a chance. Все, чего она хотела - еще один шанс.
You said you wanted a second chance with your kids. Вы сами говорили, что хотели бы получить второй шанс с вашими детьми.
All right, one more chance. Ладно, у тебя есть ещё один-единственный шанс.
But poor George got another chance. Но у бедного Джорджа появился еще один шанс.
Now's your chance to prove you still have purpose. Настал твой шанс доказать, что у тебя все ещё есть назначение.
Nobody thinks you stand a chance. Никто не думает, что у тебя есть шанс.
Josh got the same chance as this kid. У Джоша был такой же шанс, как и у этого парня.
I hope, starting tonight, you get that chance. Я надеюсь, что начиная с сегодняшнего дня, у вас появиться такой шанс.
Actually, now might be your only chance, Diana. Сейчас неподходящее время. Вообще-то, сейчас может быть единственный шанс, Диана.
Yesterday you thought I had a chance. Вчера вы думали, что у меня есть шанс.
I really think this intervention is Towelie's last chance. Я уверен, что наше вмешательство - это последний шанс для Полотенчика.
I gave both Hanna and Jenny a chance. Я дал шанс обеим, и Ханне, и Дженни.
Gave her a chance to repent. Он оставил ей шанс отпустить грехи, покаяться.
Keep them 10 minutes to give us a chance. Отвлеките их минут на десять, чтоб у нас был шанс.
Now's your chance to learn. Во всяком случае, сейчас у тебя шанс научиться.
Society say I deserve another chance. Общество считает, я имею право на второй шанс.
George Michael still has a chance. Но у Джорджа Майкла все еще есть шанс.
But if we reach Lodz we have chance. Но если мы дойдем до Лодзи, у нас есть шанс.
There's a chance Carlo himself is unaware. Есть шанс, что сам Карло к этому не причастен.
But together we have a chance. Но есть шанс, если мы объединим силы.
You guys have a second chance. У вас, ребята, есть второй шанс.
This guy really thinks he has a chance. Парень и правда думает, что у него есть шанс.
For encouraging me to give Vanessa another chance. За то, что подтолкнула меня дать Ванессе еще один шанс.