Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
Only this dummy still has a chance to survive and find immortality. Только у этого манекена и есть шанс выжить и обрести бессмертие.
Also, because larger systems typically have larger populations, the chance of extinction is decreased. Кроме того, поскольку у больших систем, как правило, более многочисленное население, шанс исчезновения видов уменьшен.
Before he is imprisoned, Algrim encourages his successor to kill herself the first chance she gets. Прежде чем он будет заключен в тюрьму, Алгрим призывает своего преемника убить себя, как только она получит первый шанс.
Here's your chance to see if you're truly good with the lightsaber. Вот ваш шанс увидеть, действительно ли вы хороши в световых мечах».
Moreover, the chance to use two lead singers again led to improvements in the vocal and choral parts. Шанс снова использовать двух вокалисток привел к усовершенствованию вокальных и хоровых частей.
Kershaw said after the game, I didn't give our team any kind of chance. Kershaw сказал после игры: Я не дал нашей команде шанс.
He got his chance when he became involved with the Order of the Cross. Он получил свой шанс, когда стал участвовать в Ордене Креста.
Those who did not believe in the development of southern Europe will still have a chance. Те, кто все еще не поверили в развитии Южной Европыимеют еще один шанс.
Depending on pay-per-view revenue, he had a chance to win $1 million. В зависимости от оплаты за просмотр доход, у него был шанс выиграть 1 миллион долларов.
It represents a real chance to provide predictable and equitable funding to those affected by natural disasters and other humanitarian emergencies. Организация представляет собой реальный шанс обеспечить предсказуемое и справедливое финансирование для людей, пострадавших в результате стихийных бедствий и других чрезвычайных гуманитарных ситуаций.
Be still now and listen, for your chance may not come again. Стой сейчас и слушай, твой шанс может больше не прийти.
On a mission to A.I.M. Island, Deathlocket has a chance to shoot Captain America. О миссии в острове А.И.М., Дезлокет имеет шанс застрелить Капитана Америку.
The chance of a more comprehensive victory was lost when the Christians stopped to loot the enemy tents and baggage. Шанс на более полную победу был потерян, когда христиане начали грабить вражеские палатки и багаж.
You have the chance to go for mountaineering at the mountains and the gorges or to visit Byzantine monasteries. У вас есть шанс пойти по альпинизму в горах и ущельях или посетить византийские монастыри.
You have a chance to make your business more effective. У вас есть шанс сделать свой бизнес более эффективным.
You had your chance freshman year. Вы имели свой? шанс первый год.
They just evaded our tac team and, with that, forfeited any chance at a peaceful surrender. Они сбежали от нашей тактической группы, поэтому утратили шанс сдаться добровольно.
Why, any sensible sponsor would jump at the chance. Почему, любой здравомыслящий спонсор будет упускать этот шанс.
Let's give Jamie a chance to tell us why he's here. Надо дать Джеми шанс рассказать, почему он здесь.
Entering now from team Shakira, the determined second chance artist, Garrett Gardner. На нашем ринге от команды Шакиры, полный решимости артист, получивший второй шанс, Гарретт Гарднер.
Carson: And our coaches will give some of them a second chance at winning it all. Наши тренеру дадут кому-то второй шанс на победу в шоу.
But the Montagnards now had a chance to govern the country and to infuse new energy into national defense. Но теперь у монтаньяров был шанс встать у руля управления страной и вселить новую энергию в дело национальной обороны.
Believing he has lost his last chance of having a normal life, Bruce becomes Batman. Полагая, что он потерял свой единственный шанс иметь нормальную жизнь, Брюс в итоге надевает на себя маску Бэтмена.
Pressured by her grandfather, Meena tries to ask Buster for another chance, but becomes his stage hand instead. Воодушевлённая своим дедом, Мина пытается попросить Бастера дать ей ещё один шанс, но вместо этого получает должность работника сцены.
And you only get one chance to play it out. У вас есть лишь один шанс.