And this is my last chance to showcase my talents to our larger affiliates. |
А это мой последний шанс показать свои таланты нашим крупным компаньонам. |
Since he has a chance to get on broad-back... |
Раз уж у него есть шанс соблазнить эту широкую спинку... |
It'll give you a chance to shake things up. |
Это даст вам шанс всё поменять. |
Okay, I gave him another chance but Tim has got to go. |
Я дала ему еще один шанс но мне придется уволить Тима. |
You may be destroying their chance for happiness. |
Ты можешь разрушить их шанс быть счастливыми. |
Today, you get the chance to kill a king. |
Сегодня у тебя есть шанс убить короля. |
We both know this is his last chance to make his mark if he wants to become Deputy Director. |
Мы оба понимаем, что это его последний шанс добиться успеха, если он хочет должность Замдиректора. |
I won't squander this second chance you've given me. |
Я не упущу шанс, что ты дал мне. |
We're safe, they get a chance. |
Мы не рискуем, и для них - шанс. |
With any luck this telescope will give future generations a chance to follow their own stars. |
Если нам повезёт этот телескоп даст будущим поколениям шанс идти за светом своих звёзд. |
This is our last chance before the FBI gets him. |
Это наш послёдний шанс, потом им займётся ФБР. |
He might see it as a chance to get us off his back. |
О может рассматривать это как шанс послать нас подальше. |
You'll have chance to avenge them before long. |
Скоро у тебя будет шанс отомстить за них. |
This year's my last chance to join the PD. |
В этом году мой последний шанс поступить в полицию. |
But somehow, I got a second chance. |
Но мне посчастливилось получить второй шанс. |
Some new kids were just about to give me a chance. |
Те новые дети почти дали мне шанс. |
Give me a chance, Mr. Kent. |
Дайте мне шанс, мистер Кент. |
Whereas here with me, you have a chance at continued life. |
Но здесь, со мной, у вас есть шанс на продолжение жизни. |
People, let's give the new statue a chance. |
Люди, давайте дадим новой статуе шанс. |
At least give me the chance to return the favor. |
По крайней мере, дай мне шанс чтобы вернуть должок. |
At least that'll give them a chance to escape. |
Так у них хотя бы будет шанс улететь. |
Okay... last chance, Devon. |
Ладно... последний шанс, Дэвон. |
I'm giving you and your sister a chance to live normal lives. |
Я даю тебе и твоей сестре шанс жить нормальной жизнь. |
But not if there's a chance we lose. |
Только не тогда, когда есть шанс проиграть. |
But when he had a chance to plead out... |
Но когда у него был шанс сознаться... |