Примеры в контексте "Chance - Шанс"

Примеры: Chance - Шанс
You will wed the next King of France Or he'll lose any chance of England. Ты выйдешь за следующего короля Франции или он потеряет хоть какой-нибудь шанс на Англию.
You had your chance and you blew it. У вас был шанс, но Вы его упустили.
And give me a chance to stay out of prison. А мне - шанс избежать тюрьмы.
No, he's a good guy; you just have to give him a chance. Нет, он хороший парень, ты просто должна дать ему шанс.
And then you took away my chance to get back. А потом ты забрал мой шанс вернуться обратно.
You can have a chance to show me another side of yourself, too. У тебя есть шанс показать мне твои хорошие стороны.
Maybe now you can give Harvey a second chance too. Возможно, теперь ты и Харви дашь второй шанс.
Her visions are our greatest chance for survival. Ее видения-это наш величайший шанс для выживания.
The chance for me to return your binder full of questions about the job. Это для меня шанс вернуть вам вашу папку, полную вопросов о работе.
There's a good chance you won't even remember this. Есть шанс, что позже ты даже не вспомнишь об этом.
Because you are going to buy it before anyone else gets the chance to. Потому что ты купишь его прежде, чем у кого-то появится шанс.
You have just sworn allegiance to me and this is your chance to prove it. Ты только что присягнул мне на верность и это твой шанс доказать её.
I give you a chance, let you win. Я дам тебе шанс перед отъездом.
But that's a chance we've got to take. Но это шанс, который мы должны использовать.
You know, we have a chance of actually stopping this thing. Знаешь, у нас на самом деле есть шанс остановить это.
But down here... we have a chance to start over. Но здесь... у нас есть шанс начать заново.
I hope you'll give another chance to Andy. Я надеюсь, вы дадите второй шанс Энди.
Mr Bates is quite distinctive, so I believed we had a good chance. Мистера Бейтса нетрудно запомнить, так что я подумал, у нас есть шанс.
Lots of girls would jump at the chance. Многие удавились бы и за такой шанс.
We thought we had a chance of getting the contract. Мы думали, что это шанс получить хороший контракт.
It'll give us both a chance to think things over. Это даст нам шанс обдумать все.
She's living her second chance. Она и живет в свой второй шанс.
Someday, I guess, when there's a chance she'll understand. Однажды, я думаю, когда будет шанс, что она поймет.
Gives us a fighting chance against these bad guys. Даст нам шанс сразиться с плохими парнями.
I should have let mike finish him when I had the chance. Я должна была дать Майку его убить, когда у меня был шанс.