| It's my chance to give something back to the acting community. | Это мой шанс внести свою лепту актёрскому сообществу. |
| Aaron's chance to become the top-ranked player in the world finally came at the '96 Wimbledon finals. | В финале Уимблдона 96 года у Аарона наконец появился шанс стать первой ракеткой мира. |
| This was my last chance and my father ruined it. | У меня был шанс, и мой отец запорол его. |
| Just give... give me a chance. | Да ты... Дай мне шанс. |
| We're giving you a second chance for about the tenth time. | Мы даём тебе второй шанс уже 10ый раз. |
| But we have a chance to secure our future and start forging a new path. | У нас есть шанс обеспечить будущее города и проложить новый путь. |
| If the superstructure's compromised, this is our chance to survive. | Если надстройке придёт конец, это наш шанс выжить. |
| Give them a chance to get their affairs in order, cling to each other, say their good-byes. | Дать им шанс привести в порядок дела, обнять друг друга, попрощаться. |
| Now there's a small chance that he may try to cross in Sommerton. | Есть шанс, что он попытается пересечь её в Соммертоне. |
| Captain, there's a chance Cortez may actually try to cross in Sommerton. | Капитан, есть шанс, что Кортес пересечёт границу в Соммертоне. |
| Say no, and realize the one chance to avenge your wife and children has slipped away forever. | Скажи "нет" и можешь считать, что единственный шанс отомстить за свою жену и детей упущен навсегда. |
| I'll give you a chance to save your job and your skin. | Я дам Вам шанс сохранить свою работу и шкуру. |
| Now's your chance, G. | Теперь твой шанс, "Г". |
| Well, because of you, now we have a chance. | Ну, благодаря тебе, у нас появился шанс. |
| We get our chance to make history. | У нас есть шанс сотворить историю. |
| I was wondering if there's any way he can have a second chance. | Я просто интересуюсь... Будет здорово, если он получит второй шанс. |
| This is your chance to go back when you two fell in love. | Это твой шанс вернуть времена вашей влюбленности. |
| I took a chance on you, Freddie. | Я дал тебе шанс, Фредди. |
| I figured I'd give you the chance to come quietly. | Я решил дать тебе шанс решить мирным путём. |
| Well, thanks to you, we have a chance of finding Amberle and stopping them. | Но благодаря тебе, у нас есть шанс найти Эмберли и остановить их. |
| Diana, this is our last chance to be together. | Диана, это нас последний шанс быть вместе. |
| The Elves will get their chance to destroy the world. | Эльфи получат свой шанс уничтожить мир. |
| If the Druid really is lost, it might be our only chance to defeat the Dagda Mor. | Если друид действительно против нас, это может быть наш единственный шанс победить Дагда Мора. |
| I'm getting the truth regardless, so this is your final chance to come clean. | Я узнаю правду в любом случае, так что это твой последний шанс сознаться. |
| But you have the chance, to change the lives of everyone in Inverness. | Но теперь у тебя есть шанс изменить жизнь каждого жителя Инвернесса. |