Английский - русский
Перевод слова Chairman
Вариант перевода Председатель

Примеры в контексте "Chairman - Председатель"

Примеры: Chairman - Председатель
Chairman Mao say... death's certain, life unpredictable. Председатель Мао сказал... смерть предсказуема, непредсказуема только жизнь.
Technically speaking, Master Jedi, the Chairman is correct. С формальной точки зрения, магистр джедай, председатель прав.
With respect, Chairman Cho, these creatures, the Talz, aren't advanced enough to master space travel. При всём уважении, председатель Чо, эти создания, талзы, ещё недостаточно развиты для космических путешествий.
Nothing is under your control, Chairman. Вы не владеете ситуацией, председатель.
Chairman, I promised the Talz that we would leave them in peace. Председатель, я обещал талзам, что мы оставим их в покое.
When the dead Chairman Yoo Man Se was making the masterpiece piano, he looked for investors because of the enormous manufacturing costs. Когда председатель Ю Ман Сэ делал шедевральное фортепиано, он искал инвесторов из-за больших производственных затрат.
I have the unrevealed secret document that was handed only to Chairman Yoo's investors back then. У меня есть секретный документ, который председатель Ю вручил только инвесторам.
The Chairman said it wasn't him. Председатель сказал, что это не правда.
The Chairman of the Panel draws attention to a number of undesirable features of independent audits of extrabudgetary funds. З. Председатель Группы обращает внимание на ряд нежелательных аспектов независимых аудиторских проверок использования внебюджетных средств.
In the closing paragraphs of his letter the Chairman of the Panel adds certain practical considerations raised by the Panel. В заключительной части своего письма Председатель Группы излагает ряд практических соображений, высказанных Группой.
The Twelfth Summit was formally closed by His Excellency President Meles Zenawi of the Republic of Ethiopia and Chairman of the Authority. Двенадцатое Совещание на высшем уровне официально закрыл Его Превосходительство Президент Республики Эфиопии и Председатель Руководящего органа Мелес Зенауи.
The Vice-President made a short speech of welcome, to which Chairman Arafat replied. Вице-Председатель произнес краткую приветственную речь, а Председатель Арафат выступил с ответным словом.
At the 6th meeting, the Chairman thanked the experts for the manner and spirit in which they had conducted their work. На 6-м заседании Председатель выразил экспертам признательность за их подход и дух, продемонстрированные ими в их работе.
This formulation was called the "Ukrainian clause" by Ambassador Jalal of Indonesia, Chairman of the Group of 77. Посол Джалал из Индонезии, Председатель Группы 77, назвал эту формулировку "украинской клаузулой".
The call by the Chairman of the Special Committee against Apartheid in this regard is timely. В этой связи весьма своевременным является призыв, с которым выступил Председатель Специального комитета против апартеида.
The Chairman of the Board opened the session and welcomed the Trustees and the observer from the United Nations University. Председатель Совета открыл сессию и приветствовал попечителей и наблюдателя от Университета Организации Объединенных Наций.
The Chairman announced that the next session of the Committee was scheduled for 1 to 12 May 1995. Председатель объявил, что следующую сессию Комитета по информации намечено провести 1-12 мая 1995 года.
The Special Coordinator received a positive response regarding the package during his meeting with Chairman Arafat at Tunis on 24 June. В ходе встречи в Тунисе 24 июня Председатель Арафат положительно отреагировал на представленный Специальным координатором пакет предложений.
The Chairman also welcomed the decision and expressed the hope that the remaining travel restrictions would be removed as soon as possible. Председатель также приветствовал это решение и выразил надежду на то, что остающиеся ограничения на передвижение будут отменены как можно быстрее.
In a communication dated ll November 1993, the Chairman of ECOWAS confirmed his agreement with the content of my letter. В сообщении от 11 ноября 1993 года Председатель ЭКОВАС подтвердил свое согласие с содержанием моего письма.
In order to resolve this impasse, the Executive Chairman visited Baghdad in July 1993. Для того чтобы найти выход из этой тупиковой ситуации, Исполнительный председатель посетил Багдад в июле 1993 года.
The Chairman attended on behalf of the Special Committee the independence ceremony at Windhoek on 21 March 1990. Председатель от имени Специального комитета принял участие в церемонии провозглашения независимости Намибии, состоявшейся в Виндхуке 21 марта 1990 года.
In addition, the Chairman of the Committee held a series of informal meetings and consultations throughout the year in connection with the item. Кроме того, в течение года Председатель Комитета проводил ряд неофициальных встреч и консультаций, связанных с этим пунктом.
As Chairman of the Committee, I will be available to discuss such modalities of consultation and cooperation at the earliest convenient time. Как Председатель Комитета я буду готов обсудить такие аспекты консультаций и сотрудничества в ближайшее и наиболее удобное время.
The keynote address was delivered by the Chairman of the Independent Electoral Commission of South Africa Justice Johaan C. Kriegler. С основным докладом выступил Председатель Независимой комиссии Южной Африки по выборам судья Йохаан К. Криглер.