Английский - русский
Перевод слова Chairman
Вариант перевода Председателю

Примеры в контексте "Chairman - Председателю"

Примеры: Chairman - Председателю
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.
The Israelis handed the chairman the deal of the century in Taba five years ago. Израильтяне предложили Председателю сделку века в Табе пять лет назад.
Lisa will take it to the chairman. Лиза Вульф собирается пойти с этим к председателю...
He also submitted a memorandum to the chairman of the twenty-third special session of the General Assembly on women. Он также направил меморандум Генеральной Ассамблеи председателю двадцать третьей специальной сессии по положению женщин.
The said report was forwarded to the chairman of this committee in order to be taken into account. Вышеуказанный доклад был препровожден председателю этого Комитета, с тем чтобы он принял его к сведению.
He dedicated the goal to his godfather, former Nottingham Forest chairman Nigel Doughty. Он посвятил этот гол своему крёстному отцу Найджелу Даути, бывшему председателю «Ноттингем Форест».
However, the chairman of the Council of People's Commissars of the Soviet Union was given the right to select and submit candidates for approval. Тем не менее, председателю Совета Народных Комиссаров СССР предоставлялось право подбора и представления кандидатур на утверждение.
He in turn informed the Bath chairman, and Book signed for the club in January 1956. Он, в свою очередь, сообщил председателю «Бата», и Бук подписал контракт с клубом в январе 1956 года.
It was a personal request from the president to the chairman of this network. Это был личный запрос от президента, председателю этой телесети.
As acting chairman of the senior council... you were given the responsibility of protecting the Order. Как действующему председателю старшего совета... тебе была дана ответственность защищать посвященных.
Tell the chairman I'll call him back. Передайте председателю, что я перезвоню.
The chairman of the organizing committee was prevented from making a speech and the Minister of the Interior made one instead. Председателю организационного комитета запретили выступить с речью на этой манифестации, и вместо него это сделал министр внутренних дел.
Suggestions emerging between sessions should first be referred to the chairman, the responsible coordinator and all secretariat members. Предложения, поступающие в период между сессиями, должны сначала направляться Председателю, ответственному координатору и всем членам секретариата.
Provisional agendas will be prepared by the Secretariat and reviewed and approved by the chairman. Предварительные повестки дня, подготавливаемые секретариатом, представляются Председателю для рассмотрения и одобрения.
The Constitutional Committee and other thematic committees have already submitted their report to the chairman of the Constitutional Assembly. Комитет по конституции и другие профильные комитеты уже представили свои доклады председателю Конституционной ассамблеи.
He was accused of inciting the population, demobilized soldiers and military officers to support the former chairman of CNDD-FDD. Он был обвинен в подстрекательстве населения, демобилизованных солдат и офицеров вооруженных сил к оказанию поддержки бывшему председателю НСЗД-СЗД.
Go and tell the chairman that they were back. Пойди скажи председателю, что они вернулись.
Mr. Walker, in October of last year, you made a pitch to the chairman of Kyoto Computers. Мистер Уокер, в прошлом октябре вы сделали предложение председателю Киото компьютерс.
My idea, I pitched this to the chairman, but he couldn't see it. Моя идея, я представил ее председателю, но он еще с ней не ознакомился.
Raina... one of Chuck's associates called our chairman tonight. Рэйна... один из партнеров Чака позвонил нашему председателю сегодня вечером
I would like to extend my congratulations to the entire Bureau, as well as my thanks to last year's chairman, Ambassador Choi. Я хотел бы поздравить весь состав Бюро, а также выразить признательность Председателю прошлогодней сессии послу Цою.
It was sold in 1978 to John Tham, the chairman of the London Sloane Club, and restored. В 1978 году он был продан председателю Лондонского клуба Слоун Джону Тэму (John Tham) и восстановлен.
You know what, go and tell the chairman that I want to hold a speech. Тогда, знаешь что, скажи председателю, что я хочу произнести речь.
As the chairman... let me voice our the officers who have done so well. Как председателю... позвольте мне выразить признательность... всем тем, кто так постарался.
What is this grudge you bear against the chairman? Что заставляет тебя строить козни председателю?