Английский - русский
Перевод слова Chair
Вариант перевода Председатель

Примеры в контексте "Chair - Председатель"

Примеры: Chair - Председатель
The Chair offered to host the next session in Switzerland. Председатель предложил провести следующую сессию в Швейцарии.
The leadership of the Team of Specialists was reconfirmed both at the Chair and Co-Chairs level. Председатель и заместители Председателя Группы специалистов сохранили за собой эти посты.
The representative of Belgium did not withdraw his request, and the Chair proceeded with the vote. Представитель Бельгии не отозвал свою просьбу, и Председатель приступил к проведению голосования.
The Chair brought the document to the attention of the Group of Experts. Председатель предложил этот документ вниманию Группы экспертов.
The meeting was opened by Cecilia Villanueva Bracho (Mexico), Chair of the Working Group. Совещание открыла Председатель Рабочей группы Сесилия Вильянуэва Брачо (Мексика).
During that meeting, the Chair of the Sub-commission made a statement. Во время этой встречи Председатель Подкомиссии сделал заявление.
The Chair is responsible for the hosting, convening and facilitation of all meetings of the Inter-Agency Support Group. Председатель отвечает за организацию, созыв всех заседаний Межучрежденческой группы поддержки и содействие их проведению.
On 15 October 2012, the Chair of the Committee of Experts, Armando Lara Yaffar, opened the eighth session. 15 октября 2012 года Председатель Комитета экспертов Армандо Лара Яффар открыл восьмую сессию.
The Chair thanked Liselott Kana for agreeing to act as Rapporteur for the session. Председатель поблагодарил Лиселот Кану за согласие быть докладчиком на этой сессии.
At the 1st meeting, on 21 January, the Chair of the Committee, Suljuk Mustansar Tarar (Pakistan), made a statement. На 1м заседании 21 января заявление сделал Председатель Комитета Сульджук Мустансар Тарар (Пакистан).
At the 2nd meeting, on 8 April, the Chair informed the Forum of the establishment of two working groups. На втором заседании 8 апреля Председатель проинформировал Форум о создании двух рабочих групп.
It was opened by the Chair of the Forum, Mario Ruales Carranza (Ecuador). Диалог открыл Председатель Форума Марио Руалес Карранса (Эквадор).
The Chair of the Sub-commission, Tetsuro Urabe, reported that it had held a preliminary meeting on 30 August. Председатель подкомиссии Тэцуро Урабэ сообщил, что она провела первое совещание 30 августа.
Chair of the Board and Researcher at the Center for Legal and Political Studies (Bishkek, Kyrgyzstan). Председатель правления и исследователь Центра политико-правовых исследований (Бишкек, Кыргызстан).
There is one, sir - Mr. Chair. Есть одно, сэр... господин Председатель.
The Chair noted that, subsequently, there had been a number of interactions on the proposed office. Председатель отметил, что впоследствии имел место ряд контактов по вопросу о предлагаемом отделении.
The Chair of the EMEP Steering Body provided an overview of the latest activities under the Convention. Председатель Руководящего органа ЕМЕП сделал общий обзор последней деятельности в рамках Конвенции.
Upon the invitation of the representative of Canada, the Chair of GTB introduced two informal documents. По приглашению представителя Канады Председатель БРГ внес на рассмотрение два неофициальных документа.
The Chair invited all representatives to assist the secretariat on this matter. Председатель предложил всем представителям оказать секретариату помощь в этом вопросе.
The Chair of the Coordinating Group presented the outcome of that meeting, with regard to the revision of the Gothenburg Protocol. Председатель Координационной группы представил итоги этого совещания в отношении пересмотра Гётеборгского протокола.
The Chair informed the Committee that the Bureau had acceded to Mr. Laguna Celis' request. Председатель сообщает Комитету, что Бюро удовлетворило просьбу г-на Лагуны Селиса.
The FMG shall comprise an elected Chair, Vice-chair and the Chairs' of each PG. В состав ОГФ входят избираемый Председатель, заместитель Председателя и председатели каждой ПГ.
Ms. Sheila Watt Cloutier, Chair of the Inuit Circumpolar Conference, was also invited to take the floor. Приглашение выступить также получила председатель Приполярной конференции инуитов г-жа Шейла Ват Клутье.
The Chair and the Vice-Chair of the Committee may exercise the right to vote. Председатель и заместитель Председателя Комитета могут пользоваться правом голоса.
Instead, the Chair of the Committee could call for an informal meeting whenever it was necessary. Вместо этого Председатель Комитета мог бы созывать неофициальное заседание, когда это необходимо.