| The responses to this entry can use the RSS 2.0 feed be pursued. | Ответы на эту запись можно использовать RSS 2,0 корм быть продолжены. |
| Okay! I can cross that one off my list. | Так, этот вопрос можно вычёркивать. |
| The inheritance pattern of PRPF31 can therefore be thought of as a variation of haploinsufficiency. | Поэтому картину наследования PRPF31 можно рассматривать как разновидность гаплонедостаточности. |
| These areas can attribute to memory distortions and regulating emotion. | К этим областям можно отнести искажения памяти и регулирование эмоций. |
| High performance, quality and reliability - are the words which can describe FERMAX products. | Высокое дизайнерское исполнение, качество и надёжность - это те слова которыми можно охарактеризовать продукцию компании FERMAX. |
| You are the only one I can trust to get the job done. | Ты - единственный, кому можно довериться и быть уверенным, что работа будет сделана. |
| I know something we can blow up. | Я знаю, что можно взорвать. |
| We can just shoot at an angle. | Можно просто не стрелять прямо вверх. |
| What? I know where we can cut him off. | Я знаю, где можно срезать. |
| If you're alive, I can use you against him. | Пока ты жива, тебя можно использовать против него. |
| They outsourced to Bangladesh where they can use really young kids in a totally unregulated environment. | Поэтому они перенесли производство в Бангладеш, где можно нанимать почти младенцев, и безопасность совершенно не контролируется. |
| Matei can catch only if we take his son. | Матеи можно поймать, только если взять его сына. |
| Reaching such we can only curve track. | Дойти до такого можно лишь кривой дорожкой. |
| Your boyfriend... he can still be saved. | Твоего друга... все еще можно спасти. |
| With such boys, we can win over the devil himself. | Черту рога можно сломать с такими ребятами. |
| Sanchez found someone else Who can verify Wayne West's alibi. | Санчез нашел, как еще можно проверить алиби Уэйна Уэста. |
| I get the feeling I'm going to need all the commissions I can get. | У меня предчувствие, что нужно отхватить как можно больше комиссионных. |
| And money can even help you get the Legion of Honor. | Когда есть деньги, можно делать что угодно. |
| If there's any problem, we can get out fast. | Если возникнут проблемы, можно быстро уехать. |
| Giuseppe, we need all the men we can get. | Джузеппе, нам нужны все мужчины, которых можно привлечь. |
| My opinion is they should get back here as fast as they can. | Я думаю, что им надо лететь обратно как можно быстрее. |
| Now we go down to the cellar and see in our archives where we can find Helvetica. | Сейчас мы спустимся в подвал и заглянем в архив, где можно найти Гельветику. |
| I would like to feel at ease as soon as I can. | Хочу вздохнуть свободно как можно скорее. |
| if I didn't care more than words can say | (Если бы я не беспокоился) (Больше, чем можно сказать словами) |
| But because he's the only person in the neighbourhood with whom one can have an intelligent conversation. | Но только потому, что он единственный по соседству, с кем можно вести умные беседы. |