I don't think we can count on them either. |
Не думаю, что на них можно рассчитывать. |
I can when it's my personal business. |
Можно, если это моё личное дело. |
"Where can they learn that?" the boy said with a frown. |
"где можно научиться?" мальчик с хмурым взглядом сказал. |
Find out where I can hire one. |
Пойду узнаю, где можно нанять его. |
Does that mean Morgan can come? |
Это значит, что можно взять Морган с собой? |
But we can use this to embarrass Kresteva. |
Но это можно использовать против Кристивы. |
Then we can talk about a career in TV. |
Вот тогда можно будет обсудить карьеру на телевидении. |
I guess I can cancel my trip to home depot to get that dead bolt for Riley's front door. |
Думаю, можно отменить мою поездку на базовую станцию, чтобы достать убийственную кувалду для входной двери Райли. |
You know, we can speculate what, in their mind, motivated them. |
Знаете, можно спорить на тему, что их могло мотивировать. |
I need to find a place where, after people call, they can get picked up. |
Мне нужно такое место, откуда можно будет забирать людей, когда они позвонят. |
It can only be accessed through a portal in the cemetery using a fae's light. |
К ним можно попасть через портал на кладбище, используя фейрийский свет. |
We better seal up these windows best way we can. |
Надо бы закупорить окна как можно лучше. |
Let's get it up as fast as we can. |
Давайте установим его как можно скорее. |
The actual out-turn for the quarter can therefore be taken as a reasonable approximation of minimal expenditure requirements. |
Поэтому фактические расходы за квартал можно рассматривать в качестве достаточно обоснованного приближения к уровню минимальных потребностей. |
Confidence-building measures can respond to the intrusive character of outer space activities. |
Меры укрепления доверия можно направить на преодоление проблемы интрузивности деятельности в космическом пространстве. |
Consequently this function at least can usually be identified. |
Поэтому эту функцию обычно можно идентифицировать. |
If he throws away his cigarette, it means we can go in. |
Если он выбрасывает свою сигарету значит, что нам можно войти. |
And there isn't any proof that someone can make a virus like... |
И нет никакого доказательства, что такой вирус можно создать. |
You guys can bend the rules, but I can't. |
Вы, ребята, можно нарушать правила, а я не могу. |
Others can have me, but I can't be shared. |
Мною можно обладать, но не делиться. |
A number of observations can nevertheless be made. |
Тем не менее, ряд замечаний в этой связи высказать можно. |
On the other hand, unless there is sound economic development, there can hardly be secure or enduring peace and stability. |
С другой стороны, если не будет экономического развития, вряд ли можно обеспечить прочный мир и стабильность. |
In legal language the assassination of a people can only be called one thing, and that is genocide. |
С юридической точки зрения, уничтожение народа можно назвать только одним словом - геноцид. |
Now that the army has left, the process of healing can begin again. |
Сейчас, когда армия ушла, вновь можно начать процесс залечивания ран. |
Conflicts of interest and duplication of work should, and can, be avoided through a good working relationship between the missions. |
Конфликт интересов и дублирование работы следует и можно избежать благодаря установлению добрых рабочих отношений между миссиями. |