Each and every stat can also be directly compared against Social Club Friends for bragging rights. |
Каждую статистику также можно напрямую сравнить с друзьями из Social Club за права похвастаться. |
The theme of The Blind Watchmaker, published in 1986, is that evolution can explain the apparent design in nature. |
Темой «Слепого часовщика», опубликованного в 1986 году, является то, что эволюцию можно объяснить очевидным устройством природы. |
Chinese animations today can best be described in two categories. |
Анимацию в современном Китае можно представить в двух категориях. |
Entrance to Bojčin Cultural Summer is free for each program, but visitors can make donations. |
Вход на все мероприятия Бойчинского культурного лета свободный, посетителям можно вносить пожертвования. |
The trapped ion can then be held further away from the electrode surfaces. |
Запертый ион можно будет удерживать на большем расстоянии от поверхностей электродов. |
The distance between two points of the incidence structure can then be defined as their distance in the collinearity graph. |
Расстояние между двумя точками структуры инцидентности тогда можно определить как расстояние между ними в графе коллинеарности. |
There are a large number of rules regarding the specifics of what can and cannot be done during a scrum. |
Есть большое количество правил, касающихся специфики того, что можно и что нельзя делать во время схватки. |
In the same way, they can express their attitude to each individual user on their profile page. |
Таким же образом можно выразить своё отношение к каждому отдельному пользователю на его странице. |
We can then construct the following RP algorithm: Run C for at least double its expected running time. |
Можно построить следующий RP алгоритм: Запустим C в течение по крайней мере удвоенного ожидаемого времени работы. |
Yes, I can work up something. |
Да, с этим можно работать. |
Okay, maybe we can take it down just a little. |
Ладно. Может, можно немного потише. |
See, weapons and armor can't be created by gamers, it can only be acquired. |
Понимаешь, оружие и броня не могут создаваться игроками, их можно только приобрести. |
Porteus can even be installed within another system without the need to create a new partition. |
Porteus можно даже установить в другую систему без необходимости создания нового раздела. |
Besides, one can visit 13th century Byzantine fortress and legendary Alanya caves. |
Кроме них, в Алании можно посмотреть и на византийскую крепость 13 века, и на легендарные пещеры Алании. |
Alan, who received the strongest dose of radiation, understands that help can only be received from the Soviet military. |
Алан, получивший сильнейшую дозу облучения, понимает, что помощь можно получить только от советских военных. |
The salary cap value of Designated Players can also be reduced using allocation money. |
Значение предела зарплаты назначенных игроков также можно уменьшить, используя деньги распределения. |
This criterion can for example be used to show that all the symmetric groups are realizable. |
Этот критерий, например, можно использовать, чтобы показать, что все симметрические группы реализуемы. |
These data can also be directly accessed from the widely used Haploview program. |
К этим данным можно также непосредственно получить доступ из широко используемой программы Haploview. |
Once we have found the correct last round key, then we can continue in a similar fashion on the remaining round keys. |
После того, как мы нашли правильный ключ последнего раунда, можно продолжать аналогичным образом на остальных раундовых ключах. |
The condition can also be difficult to diagnose, especially since many of the numerous symptoms may be considered "vague". |
Состояние может быть трудно диагностировать, тем более что многие из указанных симптомов можно считать "неопределенными". |
It can also be used to define and document interfaces between the modules of non-distributed programs. |
Его также можно использовать для определения и документирования интерфейсов между модулями не распределяющих вычисления программ. |
Only when these requirements are well understood can functional requirements be developed. |
Только когда эти требования хорошо поняты, можно приступать к разработке функциональных требований. |
They can put it on a table, wall cupboard or cabinet. |
Их можно положить его на стол, стенной шкаф или шкаф. |
This notion can easily be applied to another practice that has a specific relationship with memory: photography. |
Это представление можно легко применить к другому действию, имеющему особые отношения с памятью: фотографии. |
We can also discern a self- portrait - reference of an artist to his personality. |
Можно выделить еще и автопортрет - обращение автора к своей персоне. |