| Each and every stat can also be directly compared against Social Club Friends for bragging rights. | Каждую статистику также можно напрямую сравнить с друзьями из Social Club за права похвастаться. |
| The theme of The Blind Watchmaker, published in 1986, is that evolution can explain the apparent design in nature. | Темой «Слепого часовщика», опубликованного в 1986 году, является то, что эволюцию можно объяснить очевидным устройством природы. |
| Chinese animations today can best be described in two categories. | Анимацию в современном Китае можно представить в двух категориях. |
| Entrance to Bojčin Cultural Summer is free for each program, but visitors can make donations. | Вход на все мероприятия Бойчинского культурного лета свободный, посетителям можно вносить пожертвования. |
| The trapped ion can then be held further away from the electrode surfaces. | Запертый ион можно будет удерживать на большем расстоянии от поверхностей электродов. |
| The distance between two points of the incidence structure can then be defined as their distance in the collinearity graph. | Расстояние между двумя точками структуры инцидентности тогда можно определить как расстояние между ними в графе коллинеарности. |
| There are a large number of rules regarding the specifics of what can and cannot be done during a scrum. | Есть большое количество правил, касающихся специфики того, что можно и что нельзя делать во время схватки. |
| In the same way, they can express their attitude to each individual user on their profile page. | Таким же образом можно выразить своё отношение к каждому отдельному пользователю на его странице. |
| We can then construct the following RP algorithm: Run C for at least double its expected running time. | Можно построить следующий RP алгоритм: Запустим C в течение по крайней мере удвоенного ожидаемого времени работы. |
| Yes, I can work up something. | Да, с этим можно работать. |
| Okay, maybe we can take it down just a little. | Ладно. Может, можно немного потише. |
| See, weapons and armor can't be created by gamers, it can only be acquired. | Понимаешь, оружие и броня не могут создаваться игроками, их можно только приобрести. |
| Porteus can even be installed within another system without the need to create a new partition. | Porteus можно даже установить в другую систему без необходимости создания нового раздела. |
| Besides, one can visit 13th century Byzantine fortress and legendary Alanya caves. | Кроме них, в Алании можно посмотреть и на византийскую крепость 13 века, и на легендарные пещеры Алании. |
| Alan, who received the strongest dose of radiation, understands that help can only be received from the Soviet military. | Алан, получивший сильнейшую дозу облучения, понимает, что помощь можно получить только от советских военных. |
| The salary cap value of Designated Players can also be reduced using allocation money. | Значение предела зарплаты назначенных игроков также можно уменьшить, используя деньги распределения. |
| This criterion can for example be used to show that all the symmetric groups are realizable. | Этот критерий, например, можно использовать, чтобы показать, что все симметрические группы реализуемы. |
| These data can also be directly accessed from the widely used Haploview program. | К этим данным можно также непосредственно получить доступ из широко используемой программы Haploview. |
| Once we have found the correct last round key, then we can continue in a similar fashion on the remaining round keys. | После того, как мы нашли правильный ключ последнего раунда, можно продолжать аналогичным образом на остальных раундовых ключах. |
| The condition can also be difficult to diagnose, especially since many of the numerous symptoms may be considered "vague". | Состояние может быть трудно диагностировать, тем более что многие из указанных симптомов можно считать "неопределенными". |
| It can also be used to define and document interfaces between the modules of non-distributed programs. | Его также можно использовать для определения и документирования интерфейсов между модулями не распределяющих вычисления программ. |
| Only when these requirements are well understood can functional requirements be developed. | Только когда эти требования хорошо поняты, можно приступать к разработке функциональных требований. |
| They can put it on a table, wall cupboard or cabinet. | Их можно положить его на стол, стенной шкаф или шкаф. |
| This notion can easily be applied to another practice that has a specific relationship with memory: photography. | Это представление можно легко применить к другому действию, имеющему особые отношения с памятью: фотографии. |
| We can also discern a self- portrait - reference of an artist to his personality. | Можно выделить еще и автопортрет - обращение автора к своей персоне. |