Surely this can wait until after the election. |
Ну, можно и отложить, пока не пройдут выборы. |
We can maintain our course and hope that nothing happens, or we can seek real change. |
Можно продолжать вести себя как раньше и надеяться, что ничего не произойдет, а можно стремиться к реальным изменениям. |
Trust cannot be restored overnight, but small steps can lead toward resolution. |
Доверие невозможно восстановить в одночасье, тем не менее, можно небольшими шагами продвигаться в направлении урегулирования ситуации. |
Technology can capture descriptions and information, but only people can convey practices. |
С помощью технологии можно получить описательные данные и информацию, но передать практические методы могут только люди. |
Disaster can only be averted if nations can come together to support jointly agreed commitments. |
Катастрофу можно избежать лишь в том случае, если государства смогут объединить свои усилия в поддержку совместно согласованных обязательств. |
Economic and social equality can only be truly achieved if all can communicate globally. |
Подлинного экономического и социального равенства можно достигнуть только в том случае, если у всех будут иметься возможности для общения в глобальном масштабе. |
Hearts can deceive, words can deceive, but eyes we can trust. |
Сердце может лгать, слова могут лгать, но глазам можно доверять. |
You totally can, we can make some serious money. |
Ќу конечно можно, мы срубим на этом кучу денег. |
We can rent 4x4s there, so we can take more stuff. |
Можно арендовать внедорожник, в него поместится много вещей. |
If anyone can get Merlin back to Camelot, Lancelot can. |
Если Мерлина можно довезти до Камелота, Ланселот это сделает. |
If we can turn someone inside the embassy, we can find out. |
Можно выяснить, если завербуем кого-нибудь в посольстве. |
So, we can increase power or we can decrease drag. |
Можно увеличить мощность или уменьшить сопротивление. |
Only under such conditions can the tragic cycle of violence be stemmed and can an environment conducive to peace efforts become a reality. |
Лишь в этих условиях можно будет остановить ужасную волну насилия и реально создать обстановку, способствующую усилиям по установлению мира. |
However, we can realistically do so only when we are certain that we can meet our obligations. |
Однако реально это можно будет сделать только тогда, когда возникнет уверенность в способности выполнить свои обязательства. |
It can therefore be assumed that, in such cases, the Federal Supreme Court can require the procedures mentioned above. |
Поэтому можно предположить, что в подобных случаях Верховный федеральный суд может потребовать соблюдения вышеуказанных формальных процедур. |
However, a carbon air filter can remove the odor of chemicals as ozone generators can eliminate most odors. |
Однако, угольный фильтр воздуха может удалить запах химических веществ в качестве генератора озона можно устранить большинство запахов. |
The time evolution can accelerate and brake to some extent, but they can not change. |
Время эволюцию можно ускорить и тормоза до некоторой степени, но они не могут измениться. |
) Most of the file formats that GIMP can open, can also be used for saving. |
) Большинство форматов файлов, которые открываются с помощью GIMP, можно использовать и для сохранения. |
Using the Boltzmann equation one can prove that H can only decrease. |
Используя уравнение Больцмана, можно показать, что Н {\displaystyle H} не может возрастать. |
These icons link to social bookmarking sites where readers can find new content and share it with others can. |
Эти иконы ссылку социальных закладок на сайты, где читатели могут найти новое содержание и поделиться им с другими можно. |
Any citizen can create a newspaper in which he can publish articles. |
Любой игрок может создать газету, в которой можно публиковать статьи. |
We can open it with someone who can mimic him. |
Можно найти кого-то с таким же голосом. |
She can have the best dresses, biggest pram money can buy, the lot. |
У нее будут лучшие платья, самая большая коляска, которую можно купить за деньги, и много чего. |
So now we can continue this mutualism by suggesting that they can make an active tail. |
Теперь вернёмся к мутуализму, предположив, что можно сделать активный хвост. |
He can take over camping ground so I can get on tour with you instead. |
Ему можно передать кемпинг, а я смогу поехать с тобой в турне. |