| Doc said we can buy the cornea from the States. | Доктор сказал, что можно купить роговицу в Америке. |
| You know, we can count on it. | Знаешь, на эти деньги можно рассчитывать. |
| It's best we keep this as quiet as we can. | И лучше будет действовать как можно незаметнее. |
| Then I will make the best guess I can. | А. Тогда я попробую угадать как можно лучше. |
| They will use whatever they can against you. | Против тебя они используют всё, что можно. |
| Which says we can move for a faster verdict if we think the prosecution's evidence is insufficient. | В нём говорится, что можно добиться быстрого вердикта. если мы решим, что у обвинения недостаточно улик. |
| I feel like we can get more out of him. | Чую, можно вытащить из него больше. |
| No, I can say that word. | Мне можно использовать это слово, я черный. |
| To see a star in action, Let's imagine I can split one in half. | Чтобы подробнее увидеть звезду в действии, давайте представим, что ее можно разделить на две части. |
| I know a little place where we can order some room service. | Я знаю одно местечко, гда можно заказать обед в номер. |
| Until the facts come in, one can only speculate. | Пока не фактов, можно только предполагать. |
| Here one can find all records and chronicles. | Здесь можно найти все записи и хроники. |
| And see what I can find you in the way of a dress. | И посмотрю что можно найти из одежды. |
| Let's see if our Picasso left a mark that we can use to I.D. him. | Посмотрим, может, наш Пикассо оставил метку, по которой его можно идентифицировать. |
| Looks like we can just go through DC, I guess. | Похоже, можно проехать через Вашингтон. |
| Anywhere where we can find one of these. | В любое место, где можно найти вот это. |
| They want me to rest as much as I can. | Они хотят, чтобы я отдыхала как можно больше. |
| Ryan, ask her if I can go to Italy. | Спроси её, можно ли мне в Италию, Райан. |
| There may be weapons and equipment we can still use. | Может, здесь есть оружие или снаряжение, которые можно использовать. |
| Only the living can redeem themselves. | Только при жизни можно искупить себя. |
| I've never believed one can divide humanity into two groups: | Я никогда не верил, что можно разделить человечество на ангелов и демонов. |
| This can all be explained and everything will be fine. | Всё это можно объяснить, и всё будет хорошо. |
| The eastern dragons being elemental spirits, one can reason with them. | Восточных драконов можно вразумить, учитывая, что они духи стихий. |
| We can schedule you for that in four to six weeks. | Можно запланировать её через 2-7 недель. |
| If everything goes according to plan, we can avoid it. | Если все пойдет по нашему плану, ее можно избежать. |