| We need to get you away from this lake as far as we can right now. | Мы должны увести вас от этого озера как можно дальше. |
| I think we can go more subtle. | Думаю, это можно выяснить по-другому. |
| I'm going to need all the help I can get. | Мне пригодится вся помощь, какая можно. |
| And they're going to let me see him As soon as they can. | И они разрешат мне проведать его, как только будет можно. |
| Or we can paint mugs at Color Me Mine and then head over. | Или можно пойти в "Раскрась меня", придать цвета кружкам, а потом уже зайдём к вам. |
| I'm here to take out as many as I can. | Я здесь, чтобы убить как можно больше. |
| What we found can only be described as a massacre... | То что мы обнаружили можно описать только одним словом, резня... |
| If one knows what one wants, one can buy it. | Если знаешь, чего хочешь, можно это купить. |
| How can one preach freedom while destroying the foundations of morality? | Как можно, разрушая основы нравственности, говорить о том, что люди проповедуют свободу? |
| Anyway, legend says It can recreate any magic that's ever been wielded. | Согласно легенде, она может повторить любую магию, которую только можно наложить. |
| It can penetrated just like any laptop. | В него можно проникнуть как в любой ноутбук. |
| Some adventures a man can live without. | Без такого приключения можно было бы и обойтись. |
| This system can commandeer up to ten U.S. drones. | С помощью этой системы можно управлять десятью беспилотниками одновременно. |
| I want us to dig out everything we can about Annette Burgess. | Нам надо раскопать об Аннет Бёрджес всё что можно. |
| Inspector Liu, the information is fake, we can dismiss. | Инспектор Ли, полученная информация - фальшивка, можно расходиться. |
| It can only be mined in the Dominicans in the Caribbean. | Его можно найти только в Доминиканской Республике и на Карибах. |
| While they are our masters, we must deal with them, as best we can. | Пока они наши хозяева, надо с ними договариваться, как только можно. |
| That when they can not get more. | Может, это всё, что можно выторговать за судно. |
| So I can stop waiting for it to... | И можно перестать ждать, чтобы... |
| I got a feeling I can trust you. | Кажется, тебе все-таки можно доверять. |
| We can arrest Melekhov this night. | К ночи можно будет взять Мелехова. |
| But it's the only way I can bind you. | Но это можно сделать только таким образом. |
| The countdown can only be halted at my personal command. | Отсчёт можно остановить только моим голосом. |
| That kind of dirt can only be found in one place - marshland. | Такую грязь можно найти только в одном месте - заболоченной местности. |
| This most interesting discussion can continue at the table. | Эту дискуссию можно продолжить за столом. |