| Listen, we can get the Boxing Federation to pay for your training. | Послушай, можно устроить, чтобы "Макаби" оплатила твоё обучение. |
| With gene replacement therapy, with lifestyle changes, we can reduce it. | С терапией по замене генов и смене образа жизни её можно снизить. |
| I have always believed that true health can only be achieved if we reconcile the body and the mind. | Я всегда верил, что истинного здоровья можно достичь лишь посредством согласования тела и ума. |
| I think we can consider your problem settled. | Думаю, вашу проблему можно назвать решенной. |
| I suggest we find out as much as we can about it. | Предлагаю узнать о нем как можно больше. |
| I know who we can ask. | Я знаю, кого можно спросить. |
| I know who we can call. | Я знаю, кого можно позвать. |
| I know a way that we can really take out Rittenhouse. | Я знаю, как можно действительно остановить "Риттенхаус". |
| Well, if the class helps we can think of it as your version of therapy. | Если эти занятия помогают, можно представить, что это твоя терапия. |
| Tell us where we can find the three families quickly. | Скорее, расскажите нам, где можно найти эти три семьи. |
| That's it, as fast as we can. | Вот так, как можно быстрее. |
| History log can pinpoint where she was when she called. | По журналу истории можно определить где она была, когда позвонила. |
| District Attorney O'Shea is outside, wants to know if he can come in. | Окружной прокурор О'Ши стоит на улице, он хочет знать, можно ли ему зайти. |
| Signor, I don't know, but I can look for them. | Синьор, не знаю, но можно поискать. |
| We can talk through the details with Coates later. | Детали можно позже оговорить с Коутсом. |
| Maybe some good can come from this. | И из этого можно извлечь кое-что хорошее. |
| Look, we're late for this briefing, so can we just... | Послушай, уже поздно для инструктажа, так что можно мы просто... |
| Once we take care of that, then we can worry about Patton. | После того как позаботимся о нем, можно будет заняться Паттоном. |
| We got into a fight, yes, but we can always work it out. | Мы поссорились, да, но всегда можно помириться. |
| I'll spread the legs as wide as I can. | А я разведу ноги как можно шире. |
| I'm telling you, Jack, they can keep Central Park and Times Square. | Джек, я тебе вот что скажу, можно спокойно оставить центральный парк и Таймс-Сквер. |
| I think we can say, we are living the impossible. | Думаю, можно сказать, мы проживаем невозможное. |
| So he likes me, we can use that. | Ну я ему нравлюсь, это можно использовать. |
| He's a geriatric toddler throwing the most elaborate tantrums money can buy. | Он пожилой младенец, закатывающий самые дорогие истерики, которые можно купить за деньги. |
| We can cross-clamp her aorta, try to maintain CNS function. | Можно пережать аорту, попытаться сохранить функцию ЦНС. |