| They think they can use you to bring down Santanico. | Нет, они думают, что тебя можно использовать, чтобы сломать Сантанико. |
| But Parker can only have one because it's my birthday, not hers. | Но Паркер можно съесть только один, ведь это мой день рождения, а не ее. |
| We can... choose something contemporary, like movies. | Можно выбрать... из чего-то современного, вроде фильмов. |
| But I brought the phone so we can call him. | Но я взял телефон, и можно ему позвонить. |
| We need to compact the most we can. | Мы должны занять как можно больше места. |
| So we can show they knew each other. | Так можно доказать, что они знали друг друга. |
| Load it up on my back and we can set off. | Клади мне на спину, и можно отправляться. |
| Well, I think I can short out this light. | Ну, думаю... можно устроить короткое замыкание. |
| But I have indicators and key words we can use to screen - for potential candidates. | Но у меня есть указатели и ключевые слова, которые можно использоватьдля выявления потенциальных кандидатов. |
| I think we can classify that as a spontaneous utterance. | Думаю, это можно классифицировать как добровольное заявление. |
| Maybe we can walk... it's not far. | Можно пойти пешком, это недалеко. |
| Mace, fuses, and can get from the Russkies... at the market. | Парализующий газ, взрыватели, детонатор - это можно купить у русских на рынке. |
| We need to move on as soon as we can. | Нам нужно отправляться как можно скорее. |
| You said Alceste thinks he can change people. | Ты говорил, что Альцест верит, что людей можно изменить. |
| I got some cod we can fry downstairs instead. | Но взяла трески, можно пожарить. |
| Well, I guess I can put these away then. | Ну, тогда, пожалуй, можно их прикрыть. |
| We need to find you a safe place to stay - a hotel, someplace we can talk openly. | Нам нужно найти для тебя безопасное место - отель, где можно откровенно поговорить. |
| But good people, the best of people, can still be compromised. | Но хороших людей, даже самых лучших, всё равно можно скомпрометировать. |
| I should know very quickly if I can improve your position. | Мне нужно знать как можно быстрее, стоит ли улучшать твоё положение. |
| I'm trying to keep 'em as far away from this business as I can. | Я стараюсь держать их как можно дальше от этого бизнеса. |
| One that he can turn into a beast. | Того, что можно превратить в монстра. |
| Catherine says can she speak to you? | Кэтрин спрашивает, можно ли ей поговорить с вами? |
| One forgets how easily we can lose the most precious things. | Люди часто забывают, как легко можно лишиться самого дорогого для них. |
| Well, there's someone I can call without any surprises. | Она тот человек, которому можно позвонить неожиданно. |
| If it doesn't suit you, then we can try something else. | Если оно вас не устраивает, тогда можно попробовать что-то еще. |