| I think I have an idea of how we can stop him. | У меня есть идея, как его можно остановить. |
| I don't know if he can have them in here, but... | Не знаю, можно ли поставить их здесь, но... |
| It's what IA can prove. | Важно, что можно доказать в суде. |
| We can assume he was injured in the brawl - and succumbed sometime later. | Можно предположить, что он был ранен в драке и скончался от последствий раны. |
| I'll speak to Frank, see what I can dig up. | Посмотрим, что можно будет раскопать. |
| The Commonwealth can move Ms. Keating into solitary confinement. | Мисс Китинг можно переместить в одиночную камеру. |
| But if he's cremated, then we can get AK's charges dropped. | Но если его кремировали, то можно снять обвинения против ЭК. |
| I'll get to the States as soon as I can. | Я доберусь до Штатов как можно быстрее. |
| If pressed wrongly, it can kill someone. | Если нажать неправильно, можно умереть. |
| Maybe we can make a new kind of family film. | Может быть, можно создать семейный фильм нового рода. |
| If he comes through, we'll know that we can move him up. | Если он пройдет испытание, мы будем знать, что его можно повысить. |
| Although good things can grow in questionable ground. | Хотя добрые поступки можно совершать и по сомнительным мотивам. |
| I make it a point to know all I can about my employees. | Я возвел это в принцип, знать о своих работниках все, что можно. |
| So you're making a question box so that they can ask you quickly. | Поэтому ты делаешь ящик для вопросов, чтобы они могли тебя спросить как можно быстрее. |
| Collect as much specific detail as I can from their observations. | Собрать как можно больше специфических деталей из их наблюдений. |
| We can protect him without treating him like an animal. | Его можно защищать, не обращаясь, как с животным. |
| If you want to back out, you still can. | Если вы хотите отказаться, то сейчас это можно сделать. |
| Now we can just pick and choose our favorites... and then drink them up. | Теперь можно найти и выбрать наши любимые... а потом выпить их. |
| We can all learn a lot from this young man here. | Нам много чему можно поучиться у этого молодого человека. |
| I'm just saying, he's one of the few people we can eliminate as a suspect. | Я просто говорю, что он один из немногих, кого можно исключить из подозреваемых. |
| With a rooftop antenna we can hear Havana. | Антенну к потолку, и можно слушать Гавану. |
| Bill, is made as quickly as we can. | Билл, сделана как можно быстрее. |
| I've collated them as best I can, but pages are missing. | Я собрал всё что можно, но некоторых страниц не хватало. |
| I think we can draw a line under it. | Думаю, на этом можно подвести черту. |
| Several of the premises elaborated earlier merit reiteration today; new recommendations can also be presented in light of more recent experience. | Несколько из разработанных ранее посылок стоит вновь подтвердить сегодня; в свете самого последнего опыта можно также представить новые рекомендации. |