| In criminal cases, we can have the civil law apply. | По уголовным делам можно обращаться к гражданскому праву. |
| They say these gaps can only be filled by the work of an intelligent designer. | По их словам, эти пробелы можно заполнить только предположив существование разумного творца. |
| I can eat when there is no customers. | Мне можно есть, только когда нет клиентов. |
| We can talk about the surgery, discuss your career, whatever you like. | Можно поговорить о хирургии, обсудить твою карьеру, всё, что захочешь. |
| Old chap, now I can... also for you. | Старик, сейчас можно для вас тоже. |
| I wonder if I can get it fitted. | Интересно, можно ли ее подогнать. |
| You pawn can only move two spaces on the first move. | Пешку можно двинуть на две клетки только в первый ход. |
| Tariq, kill everything they can use to see or hear us. | Тарик, уничтожь все, с помощью чего нас можно видеть или слышать. |
| But we can track her vehicle from our office. | Но можно отследить её машину из участка. |
| We wondered if we can get a day and time. | Хотел узнать, можно ли назначить дату и время. |
| We can remove him from the throne and send him back to where he has come from. | Можно сместить его с трона и отправить туда, откуда он явился. |
| If we lose any men, we can just find more. | Если кого-то и убьют - можно нанять новых. |
| I'll always tell you everything I can. | Буду рассказывать все, что можно. |
| We'll get her all settled and then we can go to work. | Мы приведем ее в порядок и тогда можно идти на работу. |
| We can call it the study of humans, roughly. | Это можно ещё назвать исследованием людей. Ну примерно... |
| Move forward, can only take diagonally. | Двигаться вперед, можно взять только по диагонали. |
| I got a sign out in the truck we can get out. | У меня в машине табличка, можно выставить. |
| There is only one place where one can find refined saltpetre. | Есть только одно место, где можно найти очищенную селитру. |
| Either can choke him out till he falls asleep. | Либо так, либо можно душить, пока не отключится. |
| A man can only eat so many yucatan chicken wraps. | Где только можно съесть столько куриных сэндвичей. |
| Nearest we can tell, about 2,000 islands built to look like Hawaii. | Можно насчитать около 2 тыс. островов, которые выглядят как Гавайи. |
| They're close by, wondering if they can roll through. | Они рядом и спрашивают, можно ли к нам заехать. |
| Yes, we can play some other game. | Да, можно поиграть в другую игру. |
| I think we can rule out aggravated burglary. | Думаю, можно исключить кражу со взломом. |
| You know, I wait as long as I possibly can to hear the whole thing. | Знаешь, я ждал настолько долго, насколько можно. чтобы услышать все целиком. |