You two can argue while you wait for me. |
А вы, двое, сможете поругаться, пока будете меня ждать. |
There's nothing you or 200 shrinks can change. |
И этого не сможете изменить ни вы, ни 200 мозгоправов. |
Answers we're hoping you CSIs can provide through evidence. |
Ответы, которые, надеюсь, вы, криминалисты, сможете снабдить доказательствами. |
Guests can earn air miles with various airline companies here. |
Выбрав этот отель, Вы сможете получить бонусные мили от многих авиакомпаний. |
Perhaps she knows some nice new games you all can play. |
Возможно, она знает несколько хороших, новых игр, и вы все сможете поиграть. |
In this case, you actually can. |
Но в нашем проекте вы действительно сможете принять участие. |
Okay, s-so you guys can cure me. |
Ладно, значит, вы, ребята, сможете меня вылечить. |
So you guys can catch it next time. |
Так что вы, ребята, сможете попасть в следующий раз. |
You two can take up this fight again after we land. |
Вы сможете обсудить это после приземления. |
Send out as many men as we can. |
Отправьте столько людей, сколько сможете. |
Tourniquet him as tight as we can. |
Завяжите жгут так сильно, как сможете. |
Okay, I need every detail we can get on that place. |
Мне нужна любая информация, какую сможете найти об этом месте. |
Couple months, you guys can try again. |
Через пару месяцев сможете снова попробовать. |
Listen, I'm just here to get my computer, and then you two can go back to your little game. |
Послушайте, я только хочу забрать мой компьютер, и дальше вы двое сможете вернуться к своей маленькой игре. |
And you guys can, like, get to know each other. |
И вы сможете друг друга лучше узнать. |
Hope you guys can make it. |
Надеюсь, вы сможете, ребята. |
He can that in the beginning he wants to me less than he. |
Ничего, если поначалу вы не сможете полюбить меня, как его. |
You kids can figure this out by yourselves. |
Вы, дети, сами сможете с этим справиться. |
I hope you two can tell the difference. |
Я надеюсь, вы сможете их различить. |
Please come to Mr. Leonard's office... as soon as you possibly can for your job interview. |
Пожалуйста прибудьте в офис мистера Леонарда... как только сможете на ваше интервью по работе. |
I think we can make it here. |
Я думаю, здесь вы сможете проехать. |
Someday, maybe we can talk about what kind of woman Angela is. |
Когда нибудь, вы, возможно, сможете, поговорить о том, что за женщина - Анжела. |
If you ladies have finished gossiping, I'll just give you these antibiotics and we can let you rest. |
Раз вы уже закончили сплетничать, я дам вам антибиотики и вы сможете отдохнуть. |
Well, if anything changes and you guys can come, just let me know. |
Ну, если что-нибудь изменится и вы сможете прийти, дайте мне знать. |
I'm hoping you and your friend Teddy can come up here. |
Я надеюсь ты и твой друг Тедди сможете ко мне заехать как нибудь. |