I want to be with someone who I can count on... |
Хочу быть с тем, на кого можно положиться. |
I can eat salty because I have low blood pressure. |
Мне можно соленое, потому что у меня низкое давление. |
It is amazing, after years of training, how one can contort one's body. |
Удивительно, как после многих лет тренировок, можно контролировать свое тело. |
Well, there is one person I can go to. |
Хотя, есть один человек, с кем можно. |
It means enough to transplant with a side order of dead tissue that we can test. |
Значит, достаточно для трансплантации с бонусом в виде мёртвых тканей, которые можно исследовать. |
Perhaps we can put it to better use. Now... |
Его можно употребить с большей пользой. |
He's a man we can trust. |
Он человек, которому можно доверять. |
One can - and should - sum up some results and draw conclusions. |
Можно - и стоит - подводить какие-то итоги и делать выводы. |
Now we can start to work on the Anti-spam to protect our Exchange Server 2007 organization. |
Теперь можно начинать работать с программой антиспама, чтобы защитить нашу сеть организации Exchange Server 2007. |
Extra beds can only be added in X-Ordinary Rooms. |
Дополнительные кровати можно добавить только в номера X-Ordinary. |
And where we have this gypsum strip they can harvest this water. |
И там где имеется гипсовая прослойка - можно собирать воду. |
So they can actually inflate it and deflate it according to their emotions. |
Его действительно можно надувать и спускать в соответствии со своими эмоциями. |
So can we have the lights back on please? Thank you. |
Можно включить свет обратно, пожалуйста? Спасибо. |
We know we can use that. |
Мы знаем, что его можно использовать. |
A hundred companies, we can work with. |
Сто компаний, с которыми можно работать. |
I even think it can go into the real world. |
Я даже думаю, что это можно применить в реальном мире. |
They're people getting out of poverty as fast as they can. |
Здесь люди готовы порвать с бедностью как можно скорее. |
In fact, we have such amazing lifeforms that we can manipulate. |
На самом деле, у нас есть такие поразительные формы жизни, которые можно изучить. |
We can say light is civilization, shadow is barbaria. |
Можно сказать что свет - это цивилизация, тень - это варварство. |
Maybe I can find something to wear in here. |
Возможно, я найду здесь кое-что, что можно надеть. |
I extract information from a specific environment using very low-tech data collecting devices - generally anything I can find in the hardware store. |
Я извлекаю информацию из определенной окружающей среды, используя простейшие технологические устройства для сбора данных, обычно все, что можно найти в любом хозяйственном магазине. |
And we can use them also as a safety net. |
Еще их можно использовать как сетку безопасности. |
Which means we can bring all this information together to create some incredibly strong illusions. |
А это значит, что можно объединять информацию и создавать исключительно мощные иллюзии. |
We have flexible microscopic probes that we can bring down into the body. |
У нас есть гибкие микроскопические пробы, которые можно ввести в тело. |
And we can look at cells directly. |
И можно смотреть прямо на клетки. |