| The Benjamin Franklin effect can also be observed in successful mentor-protege relationships. | Эффект Бенджамина Франклина можно наблюдать и в успешных отношениях наставника с подопечным. |
| Thus defender animal can escape from negative traits such as "parasite". | Таким образом можно избавиться от нежелательных свойств, например «паразита». |
| The eigenvalue algorithm can then be applied to the restricted matrix. | Алгоритм вычисления собственных значений можно тогда применить к этой суженой матрице. |
| Thanks to the small focal length, these lenses can shoot longer exposures without fear of camera shake in the image. | Благодаря маленькому фокусному расстоянию, такими объективами можно снимать на более длинных выдержках, не боясь сотрясения камеры. |
| The stella octangula can also be regarded as a dual-regular compound. | Звёздчатый октаэдр можно также рассматривать как двойственно-правильное соединение. |
| It can also be seen as a subdivision of four hexagonal tilings with each hexagon divided into 12 rhombi. | Её можно рассматривать также как разделение четырёх шестиугольных мозаик, в которых шестиугольники разделены на 12 ромбов. |
| Some good deeds can done even from behind bars. | Добро можно совершать даже из-за решетки. |
| This chief says... tall children can come to school now. | Вождь говорит что высоким детям можно ходить в школу. |
| No, but I can remedy that, sir. | Нет, но это можно устроить, сэр. |
| If you don't like them, I can take them back. | Если не нравится, можно и вернуть. |
| Although we can sell what's IN the chip for a pretty penny. | Хотя то, что ВНУТРИ фишки, можно продать за неслабую денежку. |
| If can call being uprooted From your stable environment healthy. | Если можно назвать вытаскивание из обычной среды здоровым. |
| That's not a debt a man can easily repay. | Это не тот долг, который можно легко вернуть. |
| They're saving as many species as they can. | Пытаются спасти как можно больше видов. |
| There are plenty of things on this island we can use for sustenance. | На этом острове много такого, что можно использовать на пропитание. |
| Now we can watch Jackie Gleason while we eat. | Теперь можно смотреть Джеки Глисона и есть. |
| And the walls are good 'cause I can play music really loud without anybody hearing. | Стены хорошие, потому что можно включить музыку очень громко... |
| I don't care if they can fit 1 well or 20 wells. | Не важно, можно у них разместить 1 или 20 скважин. |
| Tell him we can make the hearing tomorrow. | Скажи ему, что можно назначить слушание на завтра. |
| The universe can very successfully be described mathematically. | Вселенную можно вполне успешно описать математически. |
| 'Cause, you know, I can change it. | Потому что, знаете, можно и поменять. |
| I can, but I only drink my own. | Можно, но я пью только собственное. |
| Drake, I'm going now as quickly as I can. | Дрейк, я соберусь как можно быстрее. |
| This guy was an ace reporter in Vietnam and I'd like to help him if I can. | Этот парень был опытнейшим репортером во Вьетнаме, и я хотел бы помочь ему, если можно. |
| You'd be surprised about how much can get out of your basic middle-class snitch. | Ты удивился бы тому, сколько информации... можно получить от простого осведомителя среднего класса. |