| Our business together is to create the best art we can. | Наша общая цель - творить как можно лучше. |
| Well... I don't think we can set an exact time. | Ну, я не думаю, что можно назвать конкретную дату. |
| Well, I guess I can go. | Видимо, мне уже можно идти. |
| When you're ready we can wash and dress her. | Когда будете готовы, можно помыть и нарядить ее. |
| If this plant can tell us anything, he will know what. | Если по растению можно что-то сказать, он это скажет. |
| Now that crazy can run free in 1,800 square feet and a yard. | Теперь, это сумасшедшее можно запускать бесплатно в 1800 квадратных футов и во двор. |
| Let's see what we can pick up. | Давай посмотрим, что из нее еще можно выжать. |
| And it can also reveal whether one kind of animal is related to another. | С ее помощью можно также установить, являются ли два вида животных родственными. |
| Before we go anywhere can we get something straight? | Прежде, чем мы куда-либо пойдем, можно кое-что прояснить? |
| We can think of it that way. | Согласна, можно думать и так. |
| Get as close to him as you possibly can. | Подберись к нему как можно ближе. |
| No, we can eat on the way. | Нет, поесть можно по пути. |
| I don't think we can leave him alone. | Не думаю, что его можно сейчас оставлять одного. |
| I can always rely on dad. | Ведь всегда можно рассчитывать на папу. |
| As far as we can tell, the other painter was the last person to see Griggs alive. | Насколько можно судить, второй маляр был последним видевшим Григгза в живых. |
| Absolutely, Gibbs, whatever manpower we can spare. | Конечно, Гиббс, бери всех, кого можно освободить. |
| I wanted to ask if I can stay at yours. | Я хотел спросить, можно ли остановиться у тебя. |
| And so it can drive change. | И поэтому здесь можно управлять изменениями. |
| Or we can take it slow. | Это можно легко сделать на медленном ходу. |
| Angela needs a complete skull as soon as possible so she can start the facial reconstruction. | Энджеле нужен целый череп, и как можно скорее, чтобы она начала реконструкцию лица. |
| Now, the beauty of this is it can contain almost any type of creature. | А прелесть сего в том, что так можно сдерживать существо практически любого вида. |
| People can get really hurt if they refuse to let go. | Можно сильно пострадать, если отказываться забыть. |
| We can still love our neighbours, even when we disagree with them. | Можно любить ближнего и не во всём с ним соглашаясь. |
| We're moving as quickly as we can. | Переселим, как только будет можно. |
| These people are just looking for anything they can use to make you look bad. | Эти люди просто ищут, за что можно зацепиться, чтобы опорочить вас. |