Примеры в контексте "But - Ну"

Примеры: But - Ну
Well, we work together, but I wouldn't call us close. Ну, мы работаем вместе, но я бы не сказал, что мы близки.
I mean, I know she lost her job, but... Ну, я знаю, что она потеряла работу, но...
Well, excuse me, Saint Francis of assisi, but some people work for a living. Ну простите, святой Франциск Ассизский, но некоторые люди работают чтобы жить.
Well, it looked amazing, but it was closed. Ну, она выглядела великолепно, но была закрыта.
OK, well, it's a bold decision but I understand. Ну, это смелое решение, но я понимаю.
Well, we would if we could, but the man has no paper trail. Ну, мы бы так и сделали, если бы могли, но у этого человека нет никаких бумажных следов.
Well, he sent it to me, but it was for you. Ну, он отправил его мне, но оно было для тебя.
I mean, sure, assault and Grand Theft Auto, but mostly just caring too much. Ну, то есть, в нападении и "Большом угоне автомобиля", но в основном в том, что слишком переживаю.
Well, she's not a shopper, but Mailer is. Ну, она не шопоголик, а вот Мэйлер - да.
I knew there was no way but one. Ну, думаю, не жилец он больше на свете.
Not my genre of choice, but okay. Не мой жанр, ну да ладно.
Well, of course not, but it happened. Ну, конечно, нет, но это случилось.
Well, my friend, but now I realized that how much missed you. Ну, брат, только сейчас я понял, как сильно соскучился по тебе.
Well, I'm not sure about interesting, but... Ну, я не уверен, что "интересный" - это та характеристика, но...
Well, you were so young and I did try, but... Ну, ты был так молод, и я старался, но...
Well, this was fun but pointless. Ну, это было весело но бесполезно.
Well, thanks, Romeo, but I'm in it. Ну, спасибо, Ромео, но я замешана в этом.
Well, it looks all right, but, you know, better double check. Ну, выглядит хорошо, но, ты знаешь, лучше проверить дважды.
Do as you wish, but be it on your eternal souls. Ну, как знаешь, но это будет на твоей совести.
Well, I mean a bit of damage, but nothing much... Ну, небольшой ущерб есть, но ничего серьёзного...
Well, wind sprints are out of the question, but I can walk gingerly. Ну, бег с ускорением не обсуждается, но ковылять могу.
Well, Chuck may be eccentric, but I doubt he's diabolical. Ну, Чак может быть эксцентричен, но я сомневаюсь, что он дьявол во плоти.
Well, not fat, but certainly overweight. Ну, не толстая, но полная.
Well, he hurt his back, but the paramedic... Ну, он повредил спину, но парамедики...
Well, my knees got a little weak, but... Ну, у меня слабость в коленках, но...